Travian3 Beyond - ML&CN

By ms99 Last update Feb 4, 2010 — Installed 5,883,287 times.

Translations "pl"

in
Subscribe to Translations "pl" 17 posts, 4 voices



ms99 Script's Author

Please post your "pl" (Polish) translations/updates here.

 
Dzikuska User

3.5.8

xLang['INETGPOPTION'] = 'Internetowy pakiet graficzny';
xLang['ALLOWINETGP'] = 'Pozwól na Internetowy pakiet graficzny';

 
Signum User

//introduced in 3.5.9.2
xLang['SENDTROOPS'] = 'Wyślij jednostki';

 
Dzikuska User

3.5.9.3


xLang['SHOWBRSTATDETAILS'] = 'Pokaż szczegóły statystyk w raporcie';


Update

xLang['ALLIANCEFORUMLINK'] = 'Link do zewnętrznego forum (Zostaw puste dla wewnętrznego forum)';

 
Dzikuska User

3.5.9.8

xLang['SHOWBIGICONMISC'] = "Pałac/Rezydencja/Akademia/Skarbiec";
xLang['PALACE'] = "Pałac";
xLang['RESIDENCE'] = "Rezydencja";
xLang['ACADEMY'] = "Akademia";
xLang['TREASURY'] = "Skarbiec";

 
Dzikuska User

3.7


xLang['SHOWBBLINK'] = "Pokaż poziom budynku który jest aktualnie budowany jako migający";

 
Dzikuska User

3.7.4


xLang['SHOWSENDTROOPSRESOURCES'] = "W spisie osad pokaż ikonki 'Wyślij jednostki/Wyślij surowce'";

 
Dzikuska User

3.7.8.1

xLang['SHOWCPINUPGTABLES'] = "Pokaż PK/dzień w tabelce rozbudowy";
xLang['UPGTABLES'] = "Tabelka rozbudowy Pola surowców/budynków";
xLang['SHOWCCINUPGTABLES'] = "Pokaż zjadane zboże w tabelce rozbudowy";

 
llameth User

3.7.9
xLang['SHOWCCINVL'] = "Pokaż rzeczywistą produkcję zboża na liście osad";
xLang['RESBARTABLETITLE'] = "Tabela surowców";

 
llameth User

3.7.9.2
xLang['SHOWRESBARTABLE'] = "Pokaż 'Tabelę surowców'";
xLang['FLOATRESBARTABLE'] = "Pokaż 'Tabelę surowców' jako 'pływające' okno";
xLang['FLOATBOOKMARKS'] = "Pokaż 'Zakładki' jako 'pływające' okno";
xLang['FLOATNOTEBLOCK'] = "pokaż 'Notatnik' jako 'pływające' okno";

 
llameth User

3.7.9.3
xLang['SHOWPOPINVL'] = "Pokaż liczbę ludnosci na liście osad";
xLang['MAPANALYSER'] = 'Jakiego analizatora map chcesz używać';
xLang['SHOWTRAVMAPUSERLINKS'] = 'Pokaż odwołania do mapy dla graczy';
xLang['SHOWTRAVMAPALLYLINKS'] = ' Pokaż odwołania do mapy dla sojuszy';

 
llameth User

3.8
xLang['REMOVEADBANNER'] = 'Usuń banery reklamowe (zazwyczaj dotyczy tylko serwerów .de)';

 
llameth User

3.8.2
xLang['SHOWTB3BATTLEREPORT'] = 'Pokaz rozszerzone Raporty Bitewne TB3';
xLang['FORCET31TCAP'] = 'Wymuś obliczanie liczby Legionistów i Falang wg. wersji T3.1 (dla mieszanych serwerów T3.1 & T3.5 – zwykle tylko serwery .de)';

 
llameth User

3.8.2.3
xLang['SHOWVL2TABLE'] = "Pokaż dodatkową (2-kolumnową) listę osad jako 'pływające okno'";

 
llameth User

3.8.2.7
xLang['SHOWMESOPENLINKS'] = 'Pokaż ikonkę pozwalającą otwierać wiadomości/raporty w osobnym okienku (pop-up)';

 
llameth User

3.8.5.1
xLang['SHOWSORTEDBIUPGT'] = 'Sortowanie budynków wg. nazwy w tabeli rozbudowy osady';

 
llameth User
FirefoxWindows

t['46'] = "Wyświetl dodatkowe informacje dla każdego przybywającego handlarza";
t['47'] = "Pokaż ostatni transport na rynku"; t['51'] = "Pokaż ostatni atak";
t['52'] = "Pokaż/użyj współrzędnych ostatniego ataku";
t['55'] = "Automatycznie użyj dostępnych jednostek w wewnętrznym symulatorze bitwy";
t['57'] = "Pokaż odległości i czasy dojścia jednostek";
t['61'] = "Pokaż tabelę 'Usuń wszystko' na stronie z raportami";
//3.8.7.5
t['RESIDUE'] = "Pozostałe surowce (jeśli wybudujesz)";
t['RESOURCES'] = "Surowce";
//3.8.7.6.3
t['SH1'] = "Otwórz swój profil w celu automatycznego rozpoznania stolicy
Wybuduj koszary w celu rozpoznania nacji i przejdź do centrum osady";
t['RESEND'] = "Wysłać ponownie?";
//3.8.8.8.9
t['WSI'] = "Symulator bitwy wbudowany w grę";
t['TTT'] = "Ogólne podpowiedzi n.t. jednostek/odległości";

Cross
Presentational HTML allowed.
Use <code> for inline code and <pre> for code blocks. Use &lt; and &gt; for literal < and >.
We help break paragraphs and link your links.
or cancel