Extra caution is recommended when installing recently uploaded/updated scripts (read more)
Be sure you trust any scripts you install

Travian Task Queue [With more Feature] 2.3 :-D

Schedule actions, the original was modified : - Auto Queue Task[with building time] - Permit task repetition in a labs of time. - Permit sending resource Delayed This updated script is functionning under : - English/French/Italian Language<br/>

History :

    New Major Release v2.3
  • 2.3.6 - Update some languages
  • 2.3.5 - Update China Language "cn"
  • 2.3.4 - Update Lithuanian "lt" Language (from @Fdisl)
  • 2.3.3 - I added a Random interval number into task repetition [between 1 to 100 seconds]
  • 2.3.2 - ru language fixe by Melhior
  • 2.3.1 - Correct the bug : take the last time of the task of the same village for construction
  • 2.3 - Let you enqueue task Easily by using the duration of a construction. - If the construction is failed, it is auto pushed to the end of the Task Lits. --> from now this is only available for Building. [not for attack,resource]
  • Previous Release
  • 2.2.5.1 Thanks to @Shao Pin Taiwan language has been added
  • 2.2.5 Correct[Spy training problem]
  • 2.2.4 Thanks to @ALFik, you can specify a delay if the repetition don't work
  • 2.2.3 Fix it task url finding active village
  • 2.2.2 Fix si language (thanks to @bmw)
  • 2.2.1 Fix it language
  • 2.2.0 Fix the sending delayed resource allowed for people having only one village
  • 2.2 Permit delayed send resource
  • 2.1 Permit task repetition

It works fine, but if there is bug, let me know!
Chuss




--> DESCRIPTION OF THE ORIGINAL SCRIPT


Travian Task Queue

Schedule delayed constructions, upgrades and attacks.

Features

Plan ahead as many actions as you wish.

  • Build new buildings later.
  • Upgrade existing buildings later.
  • Send troops later.
  • Train troops later.
  • Research later.

Instructions

  • Schedule constructions and building upgrades by clicking "Build later" or "Upgrade later" links on the respective building site pages.
  • Schedule attacks, raids, reinforcements by clicking the "Send later" button on the Send Troops page.
  • Schedule training of new troops by clicking the "Train later" button in the Barracks, Stables, Workshop.
  • Schedule researching in the Academy, Armory, and Blacksmith by clicking the appropriate links.
  • The script works with the local time on your computer OR server time. Make sure your local time is set correctly no matter which option you use.
  • To work in the server time, right-click Greasemonkey and select "Travian Task Queue: Use server time".
  • You must stay logged to Travian and the web site must stay open in at least one tab.
  • If the action cannot be performed at the scheduled time, it will be canceled. Depending on the type of action, this happens when: there is not enough resources or troops, something else is being built/upgraded.
  • The script will work ONLY with the supported languages! Currently available are en, sk, ba, bg, cn, cz, de, dk, fr, net, fi, hk, hr, hu, it, lt, mx, nl, no, br, pt, pl, ro, ru, tr, se, si, us, uk.
    If you wish to contribute by translating into other languages, see the Developers section please.

Feature Requests

I encourage everyone to suggest new features in the comments.
  • Double-fire for catapults at Rally Pt lvl 20.
  • More info on why tasks failed.
  • Make the tasklist sortable.
  • Optional listing of what was done (task history).
  • Troops icons in the tooltips instead of names.
  • Dragable messages.
  • Switch back to previous village after performing a task.
  • Construction of buildings currently unavailable (because of building levels requirements).
  • Schedule sending hero even if currently he is not in the village.
  • Remove mandatory setting of what nation player is playing.
  • Implement train troops tasks.
  • Implement research tasks.
  • Implement sending resources tasks.
  • Implement hold celebration tasks.
  • Planning attacks by the desired arrival time.
  • Minimize the task list.
  • Provide detailed descriptions of tasks in the task list.
  • Support for multiple villages.
  • Editable times in the task list.
  • Randomize cookie names and encrypt their values to prevent script usage tracking.
  • Show arrival time on task list.
  • Alerts (tooltips, red color) in the tasklist, if there is currently not enough resources for the task.

Known Bugs

  • Missing links for upgrading some buildings on non-English servers (e.g. Rally Point on Czech, Hero's Mansion on Portuguese). Problem with matching the names in the list of buildings if it contains some odd characters.
  • The build/upgrade code needs to be cached.
  • Messages and the tasklist should distinguish between researching new units, and upgrading armor/weapons.
  • Training troops is incorrectly reported as failed.
  • Missing links in the barracks when using the script with Travissimo, Travian Beyond.
  • Combat troops are still being sent as spies occasionally (Romans?).

Developers

Please, help me to develop this script by translating it into other languages or by submitting bug reports.

Translations

If you wish to make the script work with a new language, translate all entries in the aLangBuildings, aLangTasks, aLangStrings arrays and email them to me (my email address is in the script).

Thanks to all who submitted translations in their languages!

Bug Reports

If problems occur:
  • Enable detailed logging by setting LOG_LEVEL = 3 in the beginning of the script.
  • Open the Javascript error console (Tools-->Javascript console)
  • Copy the last few Travian Task Queue entries from the Messages tab along with any error messages and post them in comments. Provide a description of the problem and all that you think is relevant.

History

  • 1.2.5
    • Bugfix: Turkish translation updated.
  • 1.2.4
    • New feature: Croatian translation.
    • Bugfix: Polish and Lithuanian translation updated.
  • 1.2.3
    • Bugfix: The success/failure of training and research tasks is now reported correctly.
    • Bugfix: Portuguese translation updated.
  • 1.2.2
    • New feature: Double fire for catapults (experimental).
    • Bugfix: Training troops didn't work.
  • 1.2.1
    • Bugfix: Multiple translations were added/updated.
  • 1.2.0
    • New feature: Schedule training.
    • New feature: Schedule research.
  • 1.1.14
    • New feature: Coordinates are shown for nameless places (abandoned valleys) in the task list and history.
    • Bugfix: Troop actions (reinforcements, attack, raid) were incorrectly logged in history.
    • Bugfix: The history was not working if using the server time was set.
  • 1.1.13
    • New feature: The number of saved events in the task history can be configured from the Greasemonkey menu. It can be also disabled there.
    • New feature: 'Flush history' link.
  • 1.1.12
    • Bugfix: Troop actions (reinforcements, attack, raid) were not logged in history.
  • 1.1.11
    • New feature: Task history.
    • Change: In the scheduling form, minutes are pre-selected instead of seconds.
    • Bugfix: Switch village back to what it was before firing task.
  • 1.1.10
    • New feature: Sortable tasklist.
    • Bugfix: Lithuanian and Hungarian translations updated.
  • 1.1.9
    • New feature: No need to set your race. Detected automatically.
    • Bugfix: Polish translation updated.

...Trimmed

Full history

Disclaimer

Using this script may be considered cheating and may be against the rules on your game server. Before using this script, please check the official policy of your game server regarding usage of external scripts and programs. I do not encourage the widespread use of this script.

To my best knowledge, using Greasemonkey scripts including Travian Task Queue for playing Travian is not explicitly forbidden (read the Game rules). If the rules of your server ban usage of such scripts, you should not install Travian Task Queue on your computer.

License

Copyright 2007 Richard Laffers

This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.




18 hours ago
7OH User

How ?

 
18 hours ago
rasatavohary Script's author

@70H no problem!

 
18 hours ago
7OH User

@rasatavohary
Yeah.
Merging this 2 scripts - will be VERY GREAT.
but by time - i'll try to do some usefull tricks byself.
Can I add useful changes in short way , not throu forum ?

 
18 hours ago
rasatavohary Script's author

@70H
==> Just getting the "From " time will be easy but, to make it clean I should merge
Travian Task Queue and Travian Beyond......

And this is a hard Work.

--> Perhaps, until I merge these two Tricky script I will propose a Build from + Xpath expression
--> This will implies to rearrange the gm scripts and put TTQ at the end of the GM Scripts.......I'll tell you if this can be done

 
21 hours ago
ThE-bIg-BoSs User

there is a bug that if i am sleeping andi ask it to train 30 troops every hour then send them as reinforcements to my other village it only does the firt task then the rest eventhough they are not done the history shows they are

 
23 hours ago
7OH User
with this script people often use travian beyond maybe good idea is - to search on page time for building from beyond and on second link set not "now +30 seconds" but "time from beyond +30 seconds" ---------------------- here is sample from beyond:
<table><tbody><tr><td></td><td>44</td><td width="60">0:19:20</td></tr><tr><td></td><td>129</td><td width="60">0:57:06</td></tr><tr><td>Готово</td><td>сьогоднi в 12:27</td></tr></tbody></table>

--------------- we need get last TR from "
<table><tbody>" and get text from last TD - "сьогоднi в 12:27" - convert 12:27 to time and add some time --------------- how hard todo this ?</tbody></table>
 
24 hours ago
7OH User

fix for UA and RU language
case "ru": //by melhior
aLangBuildings = ["", "Лесопильный завод", "Глиняный карьер", "Железный рудник", "Ферма", "Деревообрабатывающий завод", "Кирпичный завод", "Чугунолитейный завод", "Мукомольная мельница", "Пекарня", "Склад", "Амбар", "Кузница оружия", "Кузница доспехов", "Арена", "Главное здание", "Пункт сбора", "Рынок", "Посольство", "Казарма", "Конюшня", "Мастерская", "Академия", "Тайник", "Ратуша", "Резиденция", "Дворец", "Сокровищница", "Торговая палата", "Большая казарма", "Большая конюшня", "Городская стена", "Земляной вал", "Изгородь", "Каменотес", "Пивоварня", "Капканщик", "Таверна", "Большой склад", "Большой амбар", "Чудо Света"];
aLangTasks = ["Построить", "Развить", "Отправка войск", "Изучить", "Обучить","Транспортировка сырья"];
aLangStrings = ["Построить позже", "Развить позже", "Атаковать позже", "Изучить позже", "Заплпнировать задачу", "Начато строительство ", " was attempted with unknown result", "уровень", " невозможно построить", " невозможно развить", "Задача запланирована", "Производительность:", "Невозможно запланировать задачу сейчас", "Планирование задачи недоступно!", "Запланированные задачи", "Удалить", "Отправить позже", "Войска не выбраны", "Войска были отправлены в", "Невозможно отправить войска в", "Подкрепление", "Нападение", "Набег", "Цели катапульт", "случайно", "в", "или через", "секунд", "минут", "часов", "дней", "Разведка ресурсов и войск", "Разведка войск и оборонительных сооружений", "away", "Атака не может быть запланирована, потому что не указано место назначения", "на месте №", "Сортировать по:", "типу ", "времени ", "цели ", "опциям ", "деревне ", "История задач", "очистить историю", "Начато изучение ", " не может быть изучено", "Улучшить позже", "Разведка", "Обучить позже", "войска", "Обучить", "Начато обучение ", " невозможно обучить","или повторить ","раз ","с промежутком ","Отменить все задачи ","было удалено", "Запланировать задачу"];
aLangTroops[0] = ["Легионер", "Преторианец", "Империанец", "Конный разведчик", "Конница императора", "Конница цезаря", "Таран", "Огненная катапульта", "Сенатор", "Поселенец", "Герой"]; //Romans
aLangTroops[1] = ["Дубинщик", "Копейщик", "Топорщик", "Скаут", "Паладин", "Тевтонская конница", "Стенобитное орудие", "Катапульта", "Вождь", "Поселенец", "Герой"]; //Teutons
aLangTroops[2] = ["Фаланга", "Мечник", "Следопыт", "Тевтатский гром", "Друид-всадник", "Эдуйская конница", "Таран", "Требучет", "Предводитель", "Поселенец", "Герой"]; //Gauls
break;

case "ua": //by ALFik
aLangBuildings = ["", "Лісоповал", "Глиняний кар'єр", "Залізна копальня", "Ферма", "Деревообробний завод", "Цегельний завод", "Чавуноливарний завод", "Млин", "Пекарня", "Склад", "Зернова комора", "Кузня зброї", "Кузня обладунків", "Арена", "Головна будівля", "Пункт збору", "Ринок", "Посольство", "Казарма", "Стайня", "Майстерня", "Академія", "Схованка", "Ратуша", "Резиденція", "Палац", "Скарбниця", "Торгівельна палата", "Велика казарма", "Велика стайня", "Міська стіна", "Земляний вал", "Палісад", "Каменетес", "Пивоварня", "Капканник", "Таверна", "Великий склад", "Велика зернова комора", "Диво світу"];
aLangTasks = ["Побудувати", "Розвинути", "Атакувати", "Дослідити", "Тренувати","Послати ресурси"];
aLangStrings = ["Побудувати пізніше", "Розвинути пізніше", "Атакувати пізніше", "Дослідити пізніше", "Запланувати завдання.", "Ми почали будівництво ", " ми спробували, але результат не визначено.", "рівень", " не може бути побудовано.", " не може бути розвинуто.", "Завдання заплановано.", "Поточне виробництво:", "Мы не можемо планувати цього зараз.", "Запланованого завдання не існує!", "Заплановані завдання", "Видалити", "Відправити пізніше", "Війська не вибрані.", "Ваші війська були відправлені в", "Ваші війська не можуть бути відправлені в", "Підтримка", "Атака", "Набіг", "Какапульти націлені на", "Випадково", "в", "або після закінчення", "секунд", "хвилин", "годин", "днів", "Розвідка ресурсів і військ", "Розвідка військ і оборонних споруд", "Відсутня", "Атака не може бути запланована, оскільки не вказана мета.", "на сайті №.", "Сортувати по:", "тип ", "година ", "мета ", "опції ", "Поселення ", "істория завдань","Очистити історію","Мы почали дослідження" , " не может бути досліджено.", "Дослідити пізніше", "Шпигун", "Тренувати пізніше", "війска.", "Тренувати", "Мы почали тренування ", "Не може бути треновано", "або повтор ","раз ","з інтервалом в ", "Очистити чергу", "Було видалено", "Запланувати завдання"];
aLangTroops[0] = ["Легіонер", "Преторіанець", "Імперіанець", "Кінний розвідник", "Кіннота імператора", "Кіннота Цезаря", "Таран", "Вогняна катапульта", "Сенатор", "Поселенець", "Герой"]; //Romans
aLangTroops[1] = ["Дубинник", "Списник", "Сокирщик", "Скаут", "Паладин", "Тевтонський вершник", "Стінобитне знаряддя", "Катапульта", "Ватажок", "Поселенець", "Герой"]; //Teutons
aLangTroops[2] = ["Фаланга", "Мечник", "Слідопит", "Тевтацький грім", "Друїд-вершник", "Едуйська кіннота", "Таран", "Катапульта", "Лідер", "Поселенець", "Герой"]; //Gauls
break;

 
24 hours ago
7OH User

"............ Развить позже
Queue this Task <--------------------------------->
Максимальное кол-во 60 ловушки
Максим. на уровне 7 70 ловушки
Занято ловушек: 0 из 60. "

* - ( bug ? or how does it works ? what for ?)

 
Jul 8, 2008
4n3s User

can you make woodcutter link for ba. servers

 
Jul 8, 2008
wenhaur User

withdraw troops from other village, the "send later" doesn't work ?

 
Jul 8, 2008
[TAJM]Kobra User

fix for hungarian language - everytime lost the accent:(((


case "hu": //by [TAJM]Kobra,
aLangBuildings = ["", "Favágó", "Agyagbánya", "Vasércbánya", "Búzafarm", "Fafeldolgozó", "Agyagégető", "Vasöntöde", "Malom", "Pékség", "Raktár", "Magtár", "Fegyverkovács", "Páncélkovács", "Gyakorlótér", "Főépület", "Gyülekezőtér", "Piac", "Követség", "Kaszárnya", "Istálló", "Műhely", "Akadémia", "Rejtekhely", "Tanácsháza", "Rezidencia", "Palota", "Kincstár", "Kereskedelmi központ", "Nagy Kaszárnya", "Nagy Istálló", "Kőfal", "Földfal", "Cölöpfal", "Kőfaragó", " Sörfőzde", "Csapdakészítő", "Hősök háza", "Nagy Raktár", "Nagy Magtár", "Világcsoda"];
aLangTasks = ["Építés", "Szintemelés", "Támadás", "Fejlesztés", "Kiképzés","Nyersanyag küldés"];
aLangStrings = ["Építés később", "Szintemelés később", "Támadás később", " Fejlesztés később", "A művelet időzítve későbbre.", "Az építés elkezdődött ", " Megpróbáltam ismeretlen eredménnyel.", "szint", "nem épülhet meg.", " nem lehet szintet emelni.", "időzítésre került feladat:", " Jelenlegi termelés:", "Jelenleg nem időzíthető", "A feladat időzítés nem elérhető!", "Időzített feladatok:", "Törlés", "Küldés később", "A támadás nem időzíthető! Nem lettek egységek kiválasztva.", "Az egységeid elküldve", "Az egységek elküldése nem sikerült, ide:", "Támogatás", "Normál támadás", "Rablótámadás", "A katapult(ok) célpontja", "véletlenszerű", "Ekkor:", "vagy késleltetve", "másodperccel", "perccel", "órával", "nappal", "Nyersanyagok és egységek kikémlelése", "Egységek és épületek kikémlelése", "távol", "A támadás nem időzíthető! Nem lett végcél kiválasztva.", "a következő azonosítóval rendelkező helyen:", "Rendezés:", "típus ", "idő ", "célpont ", "beállítások ", "falu ", "Előzmények", "Előzmények törlése","Feladat időzítve lett"];
aLangTroops[0] = ["Légiós", "Testőr", "Birodalmi", "Equites Legati", "Equites Imperatoris", "Equites Caesaris", "Faltörő kos", "Tuzkatapult", "Szenátor", "Telepes"]; //Római
aLangTroops[1] = ["Buzogányos", "Lándzsás", "Csatabárdos", "Felderítő", "Paladin", "Teuton lovag", "Faltörő kos", "Katapult", "Törzsi vezető", "Telepes"]; //Germán
aLangTroops[2] = ["Phalanx", "Kardos", "Felderítő", "Theutat villám", "Druida lovas", "Haeduan", "Falromboló", "Harci-katapult", "Főnök", "Telepes"]; //Gall
break;

 
Jul 7, 2008
vb User

case "cn": //ver:1.0
aLangBuildings = ["", "伐木场", "粘土矿", "铁矿场", "农场", "木材厂", "砖块厂", "铸造厂", "磨坊", "面包房", "仓库", "粮仓", "铁匠铺", "军械库", "竞技场", "村中心大楼", "集结点", "市场", "大使馆", "兵营", "马厩", "兵工厂", "研发所", "山洞", "市政厅", "行宫", "皇宫", "国库", "交易所", "大兵营", "大马厩", "城墙", "土墙", "栅栏", "石匠铺", "酿造厂", "陷阱机", "英雄园", "大仓库", "大粮仓", "世界奇迹"];
aLangTasks = ["建造", "升级", "攻击", "研究", "训练","运送资源"];
aLangStrings = ["预定建造", "预定升级", "预定攻击", "预定研究", "将这个任务预定稍后执行.", "开始建造 ", " 开始建造但结果不明.", "等级", " 不能建造.", " 不能升级.", "任务延迟.", "当前建造:", "现在不能预定这个任务.", "计划不允许!", "已经预定的计划", "删除", "稍后发送", "没有选择军队.", "你的军队以出发", "你的军队没有出发.", "增援", "攻击", "抢夺", "投石车将瞄准", "随机", "计划于", "或 等待", "秒", "分", "时", "日", "侦察敌方现有资源和军队", "侦察敌方防守部署和军队", "不在", "攻击不能计划,因为没有指定目的地.", "在位置编号.", "分类按照:", "类型 ", "时间 ", "目标 ", "选项 ", "村庄 ", "任务历史记录", "清楚历史记录", "开始研发 ", " 不能研发.","稍后升级", "侦察", "稍后训练", "军队.", "训练", "开始训练 ", " 不能训练.","且重复 ","次 ","间隔 ","清空任务 ","已经派遣","任务排队"];
aLangTroops[0] = ["古罗马步兵", "禁卫兵", "帝国兵", "使节骑士", "帝国骑士", "将军骑士", "冲撞车", "火焰投石器", "参议员", "拓荒者", "英雄"]; //Romans
aLangTroops[1] = ["棍棒兵", "矛兵", "斧头兵", "侦察兵", "圣骑士", "日尔曼骑兵", "冲撞车", "投石器", "执政官", "拓荒者", "英雄"]; //Teutons
aLangTroops[2] = ["方阵兵", "剑士", "探路者", "雷法师", "德鲁伊骑兵", "海顿圣骑士", "冲撞车", "投石器", "首领", "拓荒者", "英雄"]; //Gauls
break;

 
Jul 6, 2008
Kenney User

Hiya, it doesn't work for me somehow =/ The very same text appears that the queued task couldn't be fulfilled. =/
Any clues?

 
Jul 5, 2008
FDisk Scriptwright

FIX for Lithuanian language:
case "lt": //by NotStyle & ( GodZero, negadink daugiau skripto)
aLangBuildings = ["", "Medžių kirtavietė", "Molio karjeras", "Geležies kasykla", "Grūdų ferma", "Lentpjūvė", "Plytinė", "Liejykla", "Malūnas", "Kepykla", "Sandėlis", "Klėtis", "Ginklų kalvė", "Šarvų kalvė", "Arena", "Gyvenamasis pastatas", "Susibūrimo vieta", "Turgavietė", "Ambasada", "Kareivinės", "Arklidė", "Dirbtuvės", "Akademija", "Slėptuvė", "Rotušė", "Rezidencija", "Valdovų rūmai", "Iždinė", "Prekybos rūmai", "Didžiosios kareivinės", "Didžioji arklidė", "Mūrinė siena", "Gynybinis pylimas", "Statinė tvora", "Mūrinė", "Alaus darykla", "Spastinė", "Karžygio namai", "Didysis sandėlys", "Didžioji klėtis", "Pasaulio stebuklas"];
aLangTasks = ["Statyti", "Patobulinti", "Siųsti karius", "Tyrinėti", "Treniruoti","Siųsti resursus"];
aLangStrings = ["Statyti vėliau", "Patobulinti vėliau", "Siųsti karius vėliau", "Tyrinėti vėliau", "Užplanuoti užduoti.", "Mes pradėjome statyti ", " Pabandyta, bet rezultatas nežynomas.", "lygis", " neįmanoma pastatyti.", " neįmanoma patobulinti.", "Užduotis užplanuota.", "Einama gamyba:", "Mes negalime užplanuoti dabar šitą užduotį.", "Užduoties užplanavimas negalimas!", "Užplanuotos užduotys", "Ištrinti", "Siųsti vėliau", "Ataka negali būti užplanuota nes kariai nepasirinkti.", "Jūsų kariai nusiųsti į", "Jūsų kariai negali būti nusiųsti į", "Parama", "Ataka", "Reidas", "Katapultos bus nutaikytos į", "atsitiktinis", "į", "arba vėliau", "sekundės", "minutės", "valandos", "dienos", "Resursų bei pajėgu žvalgyba", "Gynybinių fortifikacijų bei pajėgų žvalgyba", "nėra", "Negalima užplanuoti atakos, nes taikinys nerastas.", "puslapyje Nr.", "Rušiuoti pagal:", "[tipą] ", "[laiką] ", "[taikinį] ", "pasirinktys ", "[gyvenvietė] ", "Užduočių Praeitis","Trinti praeitį"];
aLangTroops[0] = ["Legionierius", "Pretorionas", "Imperionas", "Raitas legatas", "Imperatoriaus raitelis", "Cezario raitelis", "Muradaužys", "Ugnine katapulta", "Senatorius", "Romėnų kolonistas", "Herojus"]; //Romenai
aLangTroops[1] = ["Pėstininkas su kuoka", "Ietininkas", "Pėstininkas su kirviu", "Žvalgas", "Paladinas", "Germanų raitelis", "Taranas", "Katapulta", "Germanų vadas", "Germanų kolonistas", "Herojus"]; //Germanai
aLangTroops[2] = ["Falanga", "Pėstininkas su kardu", "Pedsekys", "Raitas perkūnas", "Raitas druidas", "Raitas hedujas", "Taranas", "Trebušetas", "Galų kunigaikštis", "Galų kolonistas", "Herojus"]; //Galai
break;

 
Jul 5, 2008
uglyrage User

best shit i've seen for travian, keep up the good work. (this one even rocks harder then the other)
thanks alot for this great tool

 
Jul 5, 2008
BmW User

dvomim, da me farmaš, ker me je do zaj samo 1 napado pa še tisti je pušno vojsko :) pa zaj si dlih delam tretjega kolonista za tretjo vas :) sem na JZ, tak, da če mi ti poveš kdo si, ti pošlem IGM, pa mi poveš :P

 
Jul 5, 2008
krneki User

@BmW: js vem kaj je narobe oz. poznam rešitev, sam tvoje koordinate mi povej, da ne bom slučajno kaki farmi pomagal ;)

 
Jul 5, 2008
maintanosgr User

First of all thanks for the nice job on this script and keep up the good work :)

About the Greek translation I found that a lot of links were missing and it was due to the names in the aLangBuildings. Here is an improved version I use on my pc. Add this one if possible. Thank you.

case "gr": //original by askgdb (fixed by tsekouri_gr)
aLangBuildings = ["", "Ξυλοκόπος", "Ορυχείο πηλού", "Ορυχείο σιδήρου", "Αγρόκτημα σιταριού", "Πριονιστήριο", "Φούρνος πηλού", "Χυτήριο σιδήρου", "Μύλος σιταριού", "Φούρνος", "Αποθήκη πρώτων υλών", "Σιταποθήκη", "Οπλοποιείο", "Πανοπλοποιείο", "Χώρος αθλημάτων", "Κεντρικό κτήριο", "Πλατεία συγκεντρώσεως", "Αγορά", "Πρεσβεία", "Στρατόπεδο", "Στάβλος", "Εργαστήριο", "Ακαδημία", "Κρυψώνα", "Δημαρχείο", "Μἐγαρο", "Παλάτι", "Θησαυροφυλάκιο", "Εμπορικό γραφείο", "Μεγάλο στρατόπεδο", "Μεγάλος στάβλος", "Τείχος", "Χωματένιο τείχος", "Τείχος με πάσαλους", "Λιθοδόμος", "Ζυθοποιίο", "Άτομο που στήνει παγίδες", "Περιοχή ηρώων", "Μεγάλη αποθήκη", "Μεγάλη σιταποθήκη", "Παγκόσμιο θαύμα"];
aLangTasks = ["Κατασκευή", "Αναβάθμιση", "Επίθεση", "Έρευνα", "Εκπαίδευση","Αποστολή Πρώτων Υλών"];
aLangStrings = ["Κατασκευή Αργότερα", "Αναβάθμιση Αργότερα", "Επίθεση Αργότερα", "Έρευνα Αργότερα", "Πραγραμματισμός Εργασίας Για Αργότερα.", "Ξεκίνησε Κατασκευή", " Επιχειρηθείς Με Άγνωστο Αποτέλεσμα.", "Επίπεδο", " Δεν Μπορεί Να Κατασκευαστεί.", " Δεν Μπορεί Να Αναβαθμιστεί.", "Η Εργασία Πραγραμματίστηκε .", "Παραγωγή:", "Δεν Μπορεί Να Πραγραμματισθεί Αυτή Η Εργασία Τώρα.", "Ο Πραγραμματισμός Εργασίας Δεν Είναι Διαθέσιμος!", "Πραγραμματισμένες Εργασίες", "Διαγραφή", "Αποστολή Αργότερα", "Η Επίθεση Δεν Μπορεί Να Προγραμματισθεί Επειδή Δεν Επιλέχθηκαν Στρατιώτες.", "Οι Στρατιώτες Στάλθηκαν", "Οι Στρατιώτες Δεν Μπόρεσαν Να Σταλούν", "Ενίσχυσεις", "Επίθεση", "Εισβολή Αρπαγής", "Οι Καταπέλτες Θα Στοχέυσουν Σε", "Τυχαία", "Σε", "ή Μετά", "Δευτερόλεπτα", "Λεπτά", "Ώρες", "Μέρες", "Ανίχνευση Πρώτων Υλών Και Στρατευμάτων", "Ανίχνευση Οχύρωσης Και Στρατευμάτων", "Μακριά", "Η Επίθεση Δεν Μπορεί Να Προγραμματισθεί Επειδή Δεν Ορίστικαν Συντεταγμένες ή Όνομα Χωριού.", "Σε Θέση.", "Ταξινόμηση Κατά:", "Τύπο ", "Χρόνο ", "Στόχο ", "Επιλογές ", "Χωριό ","Ιστορικό Εργασιών", "Καθαρισμός Ιστορικού", "Ξεκίνησε η έρευνα ", " δεν μπορεί να ερευνηθεί.", "Βελτίωσε αργότερα", "Ανίχνευσε", "Εκπαίδευσε αργότερα", "μονάδες.", "Εκπαίδευσε", "Ξεκίνησε η εκπαίδευση ", " δεν μπορούν να εκπαιδευτούν.", "ή επανέλαβε", "φορές ", "διαφέροντας κατά ", "Καθαρισμός λίστας εργασιών ", "Έχουν αποσταλεί", "Πρόσθεσε αυτήν την εργασία στη λίστα"];
aLangTroops[0] = ["Λεγεωνάριος", "Πραιτωριανός", "Ιμπεριανός", "Equites Legati", "Equites Imperatoris", "Equites Caesaris", "Πολιορκητικός Κριός", "Καταπέλτης Φωτιάς", "Γερουσιαστής", "Άποικος", "Ήρωας"]; //Ρωμαίοι
aLangTroops[1] = ["Μαχητής Με Ρόπαλο", "Μαχητής Με Ακόντιο", "Μαχητής Με Τσεκούρι", "Ανιχνευτής", "Παλατινός", "Τεύτονας Ιππότης", "Πολιορκητικός Κριός", "Καταπέλτης", "Φύλαρχος", "Άποικος", "Ήρωας"]; //Τεύτονες
aLangTroops[2] = ["Φάλανξ", "Μαχητής Με Ξίφος", "Ανιχνευτής", "Αστραπή Του Τουτατή", "Δρουίδης", "Ιδουανός", "Πολιορκητικός Κριός", "Πολεμικός Καταπέλτης", "Αρχηγός", "Άποικος", "Ήρωας"]; //Γαλάτες
break;

 
Jul 4, 2008
Melhior User

@.Arabian Abood.
open the script file with any text editor or use "view script source" option at this site.
find the translation section, read author comments carefully, and translate needed items from english... than post it here or mail the author.
that is )

 
Jul 4, 2008
rasatavohary Script's author

HI,

to make this script work, you have to make a complete traduction of the following words :
and i'll add this to the script so that you could use it :

aLangBuildings = ["", "Woodcutter", "Clay Pit", "Iron Mine", "Cropland", "Sawmill", "Brickyard", "Iron Foundry", "Grain Mill", "Bakery", "Warehouse", "Granary", "Blacksmith", "Armoury", "Tournament Square", "Main Building", "Rally point", "Marketplace", "Embassy", "Barracks", "Stable", "Workshop", "Academy", "Cranny", "Townhall", "Residence", "Palace", "Treasury", "Trade Office", "Great Barracks", "Great Stable", "City Wall", "Earth Wall", "Palisade", "Stonemason", "Brewery", "Trapper", "Hero's Mansion", "Great Warehouse", "Great Granary", "Wonder"];
aLangTasks = ["Build", "Upgrade", "Attack", "Research", "Train","Send Resource"];
aLangStrings = ["Build later", "Upgrade later", "Attack later", "Research later", "Schedule this task for later.", "We started builing ", " was attempted with unknown result.", "level", " cannot be built.", " cannot be upgraded.", "The task was scheduled.", "Current production:", "We can't schedule this task right now.", "Task scheduling is not available!", "Scheduled Tasks", "Delete", "Send later", "No troops were selected.", "Your troops were sent to", "Your troops could not be sent to", "Support", "Attack", "Raid", "Catapults will aim at", "random", "at", "or after", "seconds", "minutes", "hours", "days", "Spy for resources and troops", "Spy for troops and defenses", "away", "The attack cannot be scheduled because no destination was specified.", "at site no.", "Sort by:", "type ", "time ", "target ", "options ", "village ", "Task History", "flush history", "We started researching ", " cannot be researched.","Enhance later", "Spy", "Train later", "troops.", "Train", "We started training ", " cannot be trained.","or repeat ","times ","espaced by ","Flush Task List ","Have been dispatched","Queue this task"];
aLangTroops[0] = ["Legionnaire", "Praetorian", "Imperian", "Equites Legati", "Equites Imperatoris", "Equites Caesaris", "Battering Ram", "Fire Catapult", "Senator", "Settler", "Hero"]; //Romans
aLangTroops[1] = ["Clubswinger", "Spearman", "Axeman", "Scout", "Paladin", "Teutonic Knight", "Ram", "Catapult", "Chief", "Settler", "Hero"]; //Teutons
aLangTroops[2] = ["Phalanx", "Swordsman", "Pathfinder", "Theutates Thunder", "Druidrider", "Haeduan", "Ram", "Trebuchet", "Chieftain", "Settler", "Hero"]; //Gauls
break;

 
Jul 4, 2008
.Arabian Abood. User

Im new 2 this site i love travian but i cant use this script on it , i use .AE your script dont work in that language so im arabian and i know good english so can i help translate it ?
im not smart at making scripts .
so give me a list of the words you ant me to translate and i will translate it just to help .AE
PM ME

 
Jul 4, 2008
BmW User

krneki sem na speedu :> sem na prejšnem tud bil :>

 
Jul 4, 2008
Melhior User

@rasatavohary
thank you )
of course, I've fixed it on my PC, but other users may not know how to do it )

 
Jul 4, 2008
rasatavohary Script's author

@Melhior....sorry for the ru language....I've corrected it and restore it,
it is an encoding problem on my firefox version.

 
Jul 4, 2008
core79 User

when I planning attacks late, the script is running only the first list
i play on italian server (it2).
help me please because the script is fantastic.....
thanks
by core

You could comment on this script if you were logged in.