Travian translated

By bendeguz Last update Mar 20, 2008 — Installed 1,966 times.

Add Syntax Highlighting (this will take a few seconds, probably freezing your browser while it works)

// ==UserScript==
// @name           travian translated
// @namespace      translated
// @include        http://*.travian*.*/*.php*
// ==/UserScript==

var loc=window.location.href; // the current page href
var keys, str;
var lang_from = new Array();
var lang_hu = new Array();
var lang = loc.match(/travian(\.[a-zA-Z]{2,3})+/ );

//alert('fos');

if(!lang) {
  lang = loc.match(/travian3(\.[a-zA-Z]{2,3})+/ ).pop(); 
} else {
  lang=loc.match(/travian(\.[a-zA-Z]{2,3})+/ ).pop();
}

switch(lang){
case '.no':
lang_from[0]   = 'Denne hjelpen tilbyr deg en sjanse til å se viktig informasjon når som helst.';
lang_from[1]   = 'Denne i-spillet-hjelpen gir deg bare et kjapt overblikk med informasjon. Mer fyldig informasjon er tilgjengelig i Travian FAQ.';
lang_from[2]   = 'Overblikk';
lang_from[117] = 'Handelsmenn';
lang_from[139] = 'ingen';
lang_from[140] = 'Produksjon:';
lang_from[141] = 'Tømmer:';                
lang_from[142] = 'Leire:';             
lang_from[143] = 'Jern:';               
lang_from[144] = 'Korn:';              
lang_from[145] = 'Tropper';           
lang_from[147] = 'Romere';              
lang_from[148] = 'Germanere';             
lang_from[149] = 'Gallere';               
lang_from[150] = 'Legionær';            
lang_from[151] = 'Pretorianer';          
lang_from[152] = 'Imperian';          
lang_from[153] = 'Equites Legati';     
lang_from[154] = 'Equites Imperatoris';
lang_from[155] = 'Equites Caesaris';   
lang_from[156] = 'Rambukk';        
lang_from[157] = 'Brannkatapult';        
lang_from[158] = 'Senator';           
lang_from[159] = 'Nybygger';            
lang_from[160] = 'Klubbemann';         
lang_from[161] = 'Spydmann';           
lang_from[162] = 'Øksemann';        
lang_from[163] = 'Speider';          
lang_from[164] = 'Paladin';            
lang_from[165] = 'Teutonsk Ridder';       
lang_from[166] = 'Katapult';           
lang_from[167] = 'Høvding';      
lang_from[168] = 'Phalanx';            
lang_from[169] = 'Sverdmann';             
lang_from[170] = 'Stifinner';          
lang_from[171] = 'Theutates Torden';     
lang_from[172] = 'Druiderider';       
lang_from[173] = 'Haeduaner';
lang_from[174] = 'Rambukk';         
lang_from[175] = 'Krigskatapult';
lang_from[176] = 'Høvding';
lang_from[177] = 'Bygningene';           
//lang_from[178] = 'Épület';             
lang_from[179] = 'Ressurser';
lang_from[180] = 'Militær';          
lang_from[181] = 'Infrastuktur';     
lang_from[182] = 'Tømrer';
lang_from[183] = 'Leirgrop';         
lang_from[184] = 'Jernmine';        
lang_from[185] = 'Kornåker';           
lang_from[186] = 'Sagbruk';       
lang_from[187] = 'Mursteinsopplag';         
lang_from[188] = 'Smelteverk';          
lang_from[189] = 'Mølle';              
lang_from[190] = 'Bakeri';             
lang_from[191] = 'Varehus';             
lang_from[192] = 'Silo';             
lang_from[193] = 'Våpensmed';      
lang_from[194] = 'Rustningssmed';       
lang_from[195] = 'Turneringsområde';        
lang_from[196] = 'Samlingsplass';       
lang_from[197] = 'Kaserne';          
lang_from[198] = 'Stall';            
lang_from[199] = 'Verksted';             
lang_from[200] = 'Akademi';           
lang_from[201] = 'Stor kaserne';
lang_from[202] = 'Stor stall';       
lang_from[203] = 'Fellemaker';      
lang_from[204] = 'Heltens villa';         
lang_from[205] = 'Hovedbygning';
lang_from[206] = 'Markedsplass';
lang_from[207] = 'Ambassade';           
lang_from[208] = 'Hemmelig jordkjeller';         
lang_from[209] = 'Rådhus';
lang_from[210] = 'Residens';         
lang_from[211] = 'Palass';             
lang_from[212] = 'Skattekammer';       
lang_from[213] = 'Handelskontor';
lang_from[214] = 'Murer';
lang_from[215] = 'Stort varehus';
lang_from[216] = 'Stor silo';
lang_from[224] = 'Nivå';
lang_from[225] = 'Ferdig til';
lang_from[227] = 'Bygning';
lang_from[228] = 'Konstruer ny bygning';
lang_from[230] = 'Oppgrader til nivå';
lang_from[232] = 'Landsbyer';
lang_from[239] = 'Allianse';
lang_from[240] = 'Befolkning';
lang_from[246] = 'Landsby';
lang_from[269] = 'Rapporter';
lang_from[270] = 'Alle';
lang_from[271] = 'Handel';
lang_from[272] = 'Forsterkninger';
//lang_from[273] = 'Arhív';
lang_from[275] = 'Sendt';
lang_from[276] = 'Avsender';
lang_from[277] = 'Meldinger';
lang_from[278] = 'Innboks';
lang_from[279] = 'Skriv';
lang_from[285] = 'Stamme';
lang_from[294] = 'Instruksjoner';
lang_from[295] = 'Logg ut';
lang_from[296] = 'Hjemmeside';
lang_from[297] = 'Fora';
lang_from[343] = 'forsyner';
lang_from[356] = 'angriper';
lang_from[376] = 'Klokken';
lang_from[415] = 'Leiresjakt';
lang_from[416] = 'Legionærer';
lang_from[417] = 'Angrep';
lang_from[418] = 'Troppebevegelser';
lang_from[419] = 'Phalanxer';
lang_from[420] = 'trekk tilbake';
lang_from[421] = 'Tilbyr';
lang_from[422] = 'Leter etter';
lang_from[423] = 'Spiller';
lang_from[424] = 'Varighet';
lang_from[425] = 'Tiltak';
lang_from[426] = 'For få ressurser';
lang_from[427] = 'Aksepter tilbud';
lang_from[428] = 'forsterker';
break;

case '.net':
lang_from[0]   = 'Esta ayuda Ingame te facilita el acceso a las informaciones importantes del juego.';
lang_from[1]   = 'La ayuda Ingame sólo te ofrece pocas informaciones. Más información encontrarás en las instrucciones y en el foro.';
lang_from[2]   = 'Resumen';
lang_from[3]   = 'El Legionario es la unidad básica de infantería del ejército romano. Puede emplearse tanto en ataque como en defensa, por lo que no destaca en ningún aspecto frente a otras unidades especializadas.';
lang_from[4]   = 'Los Pretorianos son la base de la defensa romana. Excelentes a la hora de combatir a la infantería enemiga, son en cambio vulnerables a los ataques de las tropas montadas. Resultan poco útiles para tareas ofensivas por su lentitud, escaso valor de ataque y carga de recursos.';
lang_from[5]   = '-fock-';
lang_from[6]   = 'El Imperano es la mejor unidad ofensiva del ejército romano. Veloz, demoledor en el ataque y capaz de transportar muchos recursos, justifica su alto coste por estas cualidades, aunque su defensa sólo es moderada.';
lang_from[7]   = '-fock-';
lang_from[8]   = 'Los Equites Legati son los exploradores del ejército romano. Su misión consiste en acechar las aldeas enemigas y obtener información acerca de los recursos y defensas que contienen.';
lang_from[9]   = 'Cuando en la aldea batida no hay muchas unidades enemigas de Batidores, Equites Legati o Emisarios, el ataque pasará desapercibido.';
lang_from[10]  = 'Los Equites Imperatoris son la caballería regular de los romanos. Más rápidos y baratos que los Equites Caesaris, también consumen menos, pero no alcanzan grandes valores ofensivos.';
lang_from[11]  = 'Los Equites Caesaris son las unidades montadas más poderosas de los romanos. A pesar de su escasa velocidad, su poder de ataque es superior al de cualquier otra unidad. Sin embargo, resulta costoso reclutarlos y mantenerlos.';
lang_from[12]  = 'La misión del Carnero es destruir la muralla enemiga, para facilitar el ataque de las tropas. El Carnero tiene un valor de ataque reducido en proporción a su coste, por lo que conviene emplearlo junto con tropas ofensivas.';
lang_from[13]  = 'Los Carneros causan daños durante los ataques, nunca en los atracos.';
lang_from[14]  = 'La Catapulta de fuego es un arma de asedio que se emplea para derribar edificios y casillas de materias primas. Al igual que los Carneros, tienen un ataque muy reducido por lo que, salvo en ataques a aldeas completamente indefensas, deben ser escoltadas por tropas ofensivas.';
lang_from[15]  = 'Con la Plaza de Reunión a nivel 10 se puede seleccionar un objetivo concreto y a nivel 20, se obtiene doble disparo. Las Catapultas de fuego causarán daños durante los ataques, nunca en los atracos.';
lang_from[16]  = 'El Senador es el líder del pueblo romano. Es un dirigente carismático, que sabe convencer a los habitantes de una aldea enemiga para unirse a tu imperio.';
lang_from[17]  = '-fock-';
lang_from[18]  = 'Los Colonos son valientes habitantes de tu aldea, quienes después de una formación muy laboriosa se encaminan al extranjero para fundar una nueva aldea en tu honor.';
lang_from[19]  = 'Como la fundación de una aldea nueva es un trabajo muy fatigoso, se necesitan 3 Colonos además de 750 unidades de cada materia prima.';
lang_from[20]  = 'El Luchador de Porra es una unidad muy barata, que puede reclutarse con gran rapidez. Pero su ataque no es demasiado fuerte y en defensa son muy débiles, sobre todo contra la caballería.';
lang_from[21]  = 'Los Lanceros son unidades especializadas en defensa, particularmente contra unidades montadas. Sin embargo, sus bajos valores de ataque los hacen poco útiles para atacar.';
lang_from[23]  = 'Los Luchadores de hacha son la infantería de ataque por excelencia de los germanos. Por el contrario su defensa no es eficaz, tanto contra infantería como contra caballería.';
lang_from[24]  = 'Los Emisarios son los exploradores del pueblo germano. Su misión consiste en acechar las aldeas enemigas y obtener información acerca de los recursos y defensas que contienen. ';
lang_from[25]  = '-fock-';
lang_from[26]  = 'El Paladín tiene un poder defensivo elevado, en particular contra la infantería. En comparación con otras unidades de caballería, su poder de ataque y su velocidad están por debajo de la media, por ello no resulta recomendable utilizarlos de manera ofensiva. Su adiestramiento es laborioso y caro.';
lang_from[28]  = 'El Jinete teutón es un guerrero muy poderoso que hace temblar a sus enemigos, siendo por ello elevados sus costes de formación y mantenimiento. Su defensa no es especialmente buena y por ello, se utiliza habitualmente como tropa ofensiva. No obstante, puede ser de ayuda contra los atacantes montados.';
lang_from[29]  = 'La misión del Ariete es destruir la muralla enemiga, para facilitar el ataque de las tropas. El Ariete tiene un valor de ataque reducido en proporción a su coste, por lo que conviene emplearlo junto con tropas ofensivas. Los Arietes causan daños durante los ataques, nunca en los atracos.';

lang_from[31]  = 'La Catapulta es un arma de asedio que se emplea para derribar edificios y casillas de materias primas. Al igual que los Arietes, tienen un ataque muy reducido por lo que, salvo en ataques a aldeas completamente indefensas, deben ser escoltadas por tropas ofensivas.';
lang_from[32]  = 'Con la Plaza de Reunión a nivel 10 se puede seleccionar un objetivo concreto y a nivel 20, se obtiene doble disparo. Las Catapultas causarán daños durante los ataques, nunca en los atracos.';
lang_from[33]  = 'El Cabecilla es el líder del pueblo germano. Es un dirigente carismático, que sabe convencer a los habitantes de una aldea enemiga para unirse a tu imperio.';
lang_from[34]  = 'Las Falanges son un tipo de tropa defensiva que se pueden reclutar con rapidez y por poco coste.';
lang_from[35]  = 'Su valor de ataque es muy bajo, por eso no debe usarse para esa tarea. En cambio, resultan muy efectivas defendiendo, tanto contra atacantes de infantería como de caballería.';
lang_from[36]  = 'Los Luchadores de Espada son los mejores atacantes de infantería del pueblo galo y pueden transportar muchos recursos. Por el contrario, son menos eficientes en defensa, en especial contra tropas montadas.';

lang_from[38]  = 'Los Batidores son los exploradores del pueblo galo. Su misión consiste en acechar las aldeas enemigas y obtener información acerca de los recursos y defensas que contienen.';
lang_from[40]  = 'Los Rayos son tropas de ataque montadas veloces y contundentes. Pueden acarrear muchos recursos y son ideales para los atracos a aldeas enemigas. En defensa, sus valores son bajos.';
lang_from[41]  = 'En defensa, sus valores son bajos.';
lang_from[42]  = 'Los Jinetes Druidas son unidades de caballería orientadas a la defensa, ya que es ahí donde tienen sus valores más altos, en especial contra la infantería. Sus costes y consumo son altos, pero lo compensan con su facilidad para desplegarse con gran rapidez.';
lang_from[43]  = 'Los Jinetes Eduos son las tropas montadas de élite del pueblo galo. Su ataque es muy potente, pero además tienen uno de los valores más altos en defensa contra la caballería, por lo que pueden ser empleados para ambas tareas. Por ello, reclutarlos y después mantenerlos supone un alto coste en materias primas. o.';

lang_from[45]  = 'La misión del Carnero de madera es destruir la muralla enemiga, para facilitar el ataque de las tropas. El Carnero tiene un valor de ataque reducido en proporción a su coste, por lo que conviene emplearlo junto con tropas ofensivas.'
lang_from[46]  = 'Los Carneros causan daños durante los ataques, nunca en los atracos.'
lang_from[47]  = 'La Catapulta de guerra es un arma de asedio que se emplea para derribar edificios y casillas de materias primas. Al igual que los Carneros, tienen un ataque muy reducido por lo que, salvo en ataques a aldeas completamente indefensas, deben ser escoltadas por tropas ofensivas.';
lang_from[48]  = 'Con la Plaza de Reunión a nivel 10 se puede seleccionar un objetivo concreto y a nivel 20, se obtiene doble disparo. Las Catapultas de guerra causarán daños durante los ataques, nunca en los atracos.';
lang_from[49]  = 'El Cacique es el líder del pueblo galo. Es un dirigente carismático, que sabe convencer a los habitantes de una aldea enemiga para unirse a tu imperio.';
lang_from[50]  = 'En la casilla del bosque se obtiene madera. Cuanto más se amplíen estas casillas, más madera producirán.';
lang_from[51]  = 'En estas casillas se recoge barro. Cuanto más alto sea el grado de las casillas, más barro se produce.';
lang_from[52]  = 'En las casillas de minas se extrae el hierro para tu aldea. Cuanto más se amplíen las minas, más hierro se produce.';
lang_from[53]  = 'En los campos de trigo se recolecta el cereal para tu aldea. Cuanto más se amplíen la casillas, más cereal se obtendrá de ellas.';
lang_from[54]  = 'Construyendo el molino y la panadería puedes incrementar la producción de cereal aun mas.';
lang_from[55]  = 'En la Serrería se trabaja con la madera. Según su grado de ampliación, aumentará la producción hasta un 25%.';
lang_from[56]  = 'En el Ladrillar se moldean ladrillos con barro. Cuanto más se amplía el edificio, más producción se obtiene de esta materia, aumentándola hasta un 25%';
lang_from[57]  = 'Con la Fundición de hierro se consiguen métodos más eficientes para trabajar el hierro. Cuanto más ampliemos este edificio, dispondremos de mejores técnicas y será posible aumentar la producción hasta un 25%.';
lang_from[58]  = 'En el Molino tratamos el cereal obtenido de los campos de trigo, aumentando su rendimiento. Cuanto más ampliemos este edificio, mejores resultados y producción obtendremos, hasta un 25%.';
lang_from[59]  = 'En la Panadería transformamos el trigo en otros productos, aprovechándolo mejor y junto con el Molino, aumentando la producción de los campos de trigo hasta un 50%.';
lang_from[60]  = 'En el Almacén guardamos las materias que hemos producido, madera, barro y hierro. Cuanto más ampliemos este edificio, mayor cantidad podremos almacenar.';
lang_from[61]  = 'En el Granero se guarda el cereal obtenido de los campos. Cuanto más ampliemos este edificio, mayor cantidad podremos almacenar.';
lang_from[62]  = 'En los hornos de la Armería se mejoran las armas ofensivas de los guerreros y máquinas de asedio. Cuanto más se amplíe y más mejoras se investiguen, mayor daño causarán cuando ataquen a otras tropas o edificios.';
lang_from[63]  = 'En la Herrería se mejoran las armaduras y protecciones de los guerreros y las máquinas de asedio. Cuanto más se amplíe y más mejoras se investiguen, mayor daño causarán cuando defiendan las aldeas.';
lang_from[64]  = 'En la Plaza de Torneos se puede entrenar a las tropas para que marchen a mayor velocidad. Cuanto más se amplía el edificio, más rápidamente se mueven en recorridos superiores a 30 casillas.';
lang_from[65]  = 'En la Plaza de Reuniones se reúnen las tropas. Desde aquí, pueden ser enviadas para apoyar, atacar, conquistar o fundar otras aldeas.';
lang_from[66]  = '-fock-';
lang_from[67]  = 'En el Cuartel se forma a las tropas de a pie. Cuanto más se amplíe el Cuartel, más rápidamente se pueden reclutar a los nuevos soldados.';
lang_from[68]  = 'En el Establo se forma a las tropas montadas. Cuanto más se amplíe el Establo, más rápidamente se pueden reclutar a los nuevos jinetes.';
lang_from[69]  = 'En el Taller se construyen las armas de asedio como las Catapultas y los Arietes. Cuanto más se amplíe el Taller, más rápidamente se pueden construir.';
lang_from[70]  = 'En la Academia se investigan nuevos tipos de tropas. Cuanto más se amplíe, más avanzadas serán las tropas a las que tendremos acceso.';
lang_from[71]  = 'El Cuartel Grande permite formar a las tropas de a pie a un precio tres veces superior al del Cuartel normal. Combinando ambos cuarteles se puede crear el doble de tropas de a pie por unidad de tiempo.';
lang_from[72]  = 'El Establo Grande permite formar a las tropas montadas a un precio tres veces superior al del Establo normal. Combinando ambos establos se puede crear el doble de tropas montadas por unidad de tiempo.';
lang_from[73]  = 'Sólo los galos pueden construir este edificio. Con cada nivel se pueden crear 10 trampas, hasta un máximo de 200 (nivel 20 de trampero), en las que caerán prisioneros los enemigos que ataquen la aldea.';
lang_from[74]  = '-fock-';
lang_from[75]  = '-fock-';
lang_from[76]  = '-fock-';
lang_from[77]  = 'En el Hogar del Héroe se pueden formar a los héroes. En los niveles 10, 15 y 20 del edificio se pueden anexar, con el héroe, oasis de materias primas próximos a la aldea.';
lang_from[78]  = '-fock-';
lang_from[79]  = 'En el Edificio Principal residen los constructores de la aldea. Cuanto más se amplíe, más rápidamente se pueden construir las demás edificaciones.';
lang_from[80]  = 'En el Mercado se pueden cambiar materias primas con los demás jugadores o enviarlas a tus aldeas. Con cada nuevo nivel dispondrás de un comerciante adicional.';
lang_from[81]  = 'En la Embajada residen los diplomáticos de tu imperio. Con el primer nivel podrás unirte a una alianza que desee invitarte, o cambiar a otra. Con el tercero, podrás fundar una nueva alianza.';
lang_from[82]  = '-fock-';
lang_from[83]  = 'Se pueden esconder parte de las materias primas en el Escondite. Cuando te atacan, los saqueadores pueden robar muchas menos materias si tienes uno o varios escondites y sus niveles son altos.';
lang_from[84]  = 'Al nivel 1, el escondite guarda 100 unidades de cada recurso. Los Germanos tienen un bono en el que pueden llevarse 1/3 de lo que contiene el escondite. Los escondites Galos tienen el doble de capacidad que el resto.';
lang_from[85]  = 'En el Ayuntamiento puedes organizar grandes o pequeñas fiestas para los habitantes de tu aldea. Cada fiesta incrementará tus Puntos de Cultura.';
lang_from[86]  = 'Puntos de cultura son necesarios para fundar o conquistar nuevas aldeas. Cada edificio produce puntos de cultura, cuanto mas nivel tengan mas producen.';
lang_from[87]  = 'La Residencia es un palacio pequeño, donde vive el Rey cuando te visita. La Residencia protege a la aldea de las conquistas y aumenta su capacidad de defensa.';
lang_from[88]  = 'En el Palacio vive el Rey del imperio. Con el Palacio puedes designar una aldea como Capital. El Palacio protege a la aldea de las conquistas y aumenta su capacidad de defensa.';
lang_from[89]  = 'La Capital no puede ser conquistada. Solo en la Capital puedes construir el cantero y extender las casillas de recursos por encima del nivel 10.';
lang_from[90]  = '-fock-';
lang_from[91]  = 'En la Oficina de Comercio se mejoran los carros de los comerciantes con caballos más fuertes. Cuanto más se amplía, más unidades de materias primas pueden transportar tus comerciantes, hasta tres veces su capacidad normal.';
lang_from[92]  = 'El Cantero es el encargado de labrar las piedras para las construcciones. Cuanto más se amplíe el Cantero, más robustos y difíciles de destruir serán los edificios de la aldea.';
lang_from[93]  = '-fock-';
lang_from[94]  = '-fock-';
lang_from[95]  = '-fock-';
lang_from[96]  = 'La Maravilla representa el orgullo de la construcción. Solo los mas poderosos y mas ricos son capaces de construir tal obra de arte y defenderla contra los envidiosos enemigos.';
lang_from[108] = 'Capacidad actual';
lang_from[109] = 'Unidades cereales';
lang_from[112] = 'por ciento';
lang_from[113] = 'Producción actual';
lang_from[114] = 'Producción con grado';
//lang_from[116] = '';
lang_from[117] = 'Comerciante';
lang_from[133] = 'Costes para la ampliación a grado';
lang_from[135] = 'por hora';
lang_from[136] = 'Existente';
lang_from[137] = 'Cantidad';
lang_from[139] = 'ninguno';
lang_from[140] = 'Producción:';
lang_from[141] = 'Madera:';
lang_from[142] = 'Barro:';
lang_from[143] = 'Hierro:';
lang_from[144] = 'Cereales:';
lang_from[145] = 'Tropas';
lang_from[146] = 'Las tropas';
lang_from[147] = 'Romanos';
lang_from[148] = 'Germanos';
lang_from[149] = 'Galos';
lang_from[150] = 'Legionario';
lang_from[151] = 'Pretoriano';
lang_from[152] = 'Imperano';
lang_from[153] = 'Equites Legati';
lang_from[154] = 'Equites Imperatoris';
lang_from[155] = 'Equites Caesaris';
lang_from[156] = 'Carnero';
lang_from[157] = 'Catapulta de fuego';
lang_from[158] = 'Senador';
lang_from[159] = 'Colono';
lang_from[160] = 'Luchador de Porra';
lang_from[161] = 'Lancero';
lang_from[162] = 'Luchador de Hacha';
lang_from[163] = 'Emisario';
lang_from[164] = 'Paladín';
lang_from[165] = 'Jinete Teutón';
//lang_from[164] = 'Ariete';
lang_from[166] = 'Catapulta';
lang_from[167] = 'Cabecilla';
lang_from[168] = 'Falange';
lang_from[169] = 'Luchador de Espada';
lang_from[170] = 'Batidor';
lang_from[171] = 'Rayo de Teutates';
lang_from[172] = 'Jinete Druida';
lang_from[173] = 'Jinete Eduo';
//lang_from[174] = '';
lang_from[175] = 'Catapulta de guerra';
lang_from[176] = 'Cacique';
lang_from[177] = 'Los edificios';
//lang_from[178] = '';
lang_from[179] = 'Materias primas';
lang_from[180] = 'Militar';
lang_from[181] = 'Infraestructura';
lang_from[182] = 'Leñador';
lang_from[183] = 'Barrera';
lang_from[184] = 'Mina de hierro';
lang_from[185] = 'Granja';
lang_from[186] = 'Serrería';
lang_from[187] = 'Ladrillar';
lang_from[188] = 'Fundición de hierro';
lang_from[189] = 'Molino';
lang_from[190] = 'Panadería';
lang_from[191] = 'Almacén';
lang_from[192] = 'Granero';
lang_from[193] = 'Armería';
lang_from[194] = 'Herrería';
lang_from[195] = 'Plaza de torneos';
lang_from[196] = 'Plaza de reuniones';
lang_from[197] = 'Cuartel';
lang_from[198] = 'Establo';
lang_from[199] = 'Taller';
lang_from[200] = 'Academia';
lang_from[201] = 'Cuartel grande';
lang_from[202] = 'Establo grande';
lang_from[203] = 'Trampero';
lang_from[204] = 'Hogar del héroe';
lang_from[205] = 'Edificio principal';
lang_from[206] = 'Mercado';
lang_from[207] = 'Embajada';
lang_from[208] = 'Escondite';
lang_from[209] = 'Ayuntamiento';
lang_from[210] = 'Residencia';
lang_from[211] = 'Palacio';
lang_from[212] = 'Tesoro';
lang_from[213] = 'Oficina comercio';
lang_from[214] = 'Cantero';
lang_from[215] = 'Almacén grande';
lang_from[216] = 'Granero grande';
lang_from[217] = 'Velocidad:';
lang_from[218] = 'Casillas/hora';
lang_from[219] = 'Capacidad:';
lang_from[220] = 'Materias primas';
lang_from[221] = 'Consumo:';
lang_from[222] = 'Tiempo de formación:';
lang_from[223] = 'Condiciones previas:';
lang_from[224] = 'Grado';
lang_from[225] = 'Listo a las'; 
lang_from[226] = 'Solar';
lang_from[227] = 'orden de construcción';
lang_from[228] = 'Construir edificio';
lang_from[229] = 'Construir edificio nuevo';
lang_from[230] = 'Ampliación a grado';
lang_from[231] = 'Jugadores';
lang_from[232] = 'Aldeas';
lang_from[233] = 'Alianzas';
lang_from[234] = 'Of';
lang_from[235] = 'Def';
lang_from[236] = 'General';
lang_from[237] = 'Estadísticas';
lang_from[238] = 'Jugadores más poderosos';
lang_from[239] = 'Alianza';
lang_from[240] = 'Habitantes';
lang_from[241] = 'Busco';
lang_from[242] = 'Nombre';
lang_from[243] = 'atrás';
lang_from[244] = 'adelante';
lang_from[245] = 'Coordinadas'
lang_from[246] = 'Aldea';
lang_from[247] = 'Las aldeas más grandes';
lang_from[248] = 'Las alianzas más grandes';
lang_from[249] = 'Rango'
lang_from[250] = 'Los agresores con más éxito';
lang_from[251] = 'Puntos';
lang_from[252] = 'Los defensores con más éxito';
lang_from[253] = 'Jugadores inscritos:'
lang_from[254] = 'Jugadores activos:';
lang_from[255] = 'Jugadores en-linea:';
lang_from[256] = 'Otros';
lang_from[257] = 'Ataques';
lang_from[258] = 'Pérdidas';
lang_from[259] = 'Fecha';
lang_from[260] = 'Mapa';
lang_from[261] = 'Detalles:';
lang_from[262] = 'Tierra abandonada';
lang_from[263] = 'Ratas';
lang_from[264] = 'Serpientes';
lang_from[265] = 'Osos';
lang_from[266] = 'Tigres';
lang_from[267] = 'Centrar mapa';
lang_from[268] = 'Explorar tierra abandonada';
lang_from[269] = 'Informes';
lang_from[270] = 'Todos';
lang_from[271] = 'Comercio';
lang_from[272] = 'Refuerzos';
lang_from[273] = 'Archivo';
lang_from[274] = 'Asunto';
lang_from[275] = 'Enviado';
lang_from[276] = 'Remitente';
lang_from[277] = 'Mensajes';
lang_from[278] = 'Entrada';
lang_from[279] = 'Escribir';
lang_from[280] = 'Centro de aldea';
lang_from[281] = 'Empalizada';
lang_from[282] = 'La Empalizada protege la aldea de los ataques. Cuanto más se amplíe la Empalizada, más fácil será para los defensores de tu aldea vencer a los ejércitos atacantes.';
lang_from[283] = 'En la Plaza de Reuniones se reúnen las tropas. Desde aquí, pueden ser enviadas para atacar, conquistar, fundar otras aldeas o como refuerzos.';
lang_from[284] = 'Plaza reuniones';
lang_from[285] = 'Pueblo';
lang_from[286] = 'Cambiar perfil';
lang_from[287] = 'Descripción';
lang_from[288] = 'Coordenadas';
lang_from[289] = 'Perfil';
lang_from[290] = 'Opciones';
lang_from[291] = 'Ficha de juego';
lang_from[292] = 'Paquete gráfico';
lang_from[293] = 'Perfil jugador';
lang_from[294] = 'Instrucciones';
lang_from[295] = 'Logout';
lang_from[296] = 'Página principal';
lang_from[297] = 'Foro';
lang_from[298] = 'Jugador';
lang_from[299] = 'Cumpleaños';
lang_from[300] = 'Género';
lang_from[301] = 'Dirección';
lang_from[302] = 'Nombre aldea:';
lang_from[303] = 'Cambiar contraseña';
lang_from[304] = 'Contraseña vieja:';
lang_from[305] = 'Contraseña nueva:';
lang_from[306] = 'Representación ficha de juego';
lang_from[307] = 'El representante puede entrar al juego con tu nombre y su contraseña. Puedes nombrar a un máximo de dos representantes.';
lang_from[308] = 'Nombre del representante:';
lang_from[309] = 'Ya eres representante de los jugadores siguientes. Puedes borrarlos haciendo clic sobre la X roja.';
lang_from[310] = 'Uso común del ordenador';
lang_from[311] = 'Cuando quieres jugar Travian con otro jugador en el mismo ordenador, tienes que introducir su nombre de ficha de juego aquí. Esto afecta a los que usan el mismo ordenador, no redes.';
lang_from[312] = 'Nombre del jugador:';
lang_from[313] = 'Borrar ficha de juego';
lang_from[314] = 'Aquí puedes borrar tu ficha de juego. Después de dar la orden de borrar la ficha de juego, tardará tres dias hasta que sea borrada la ficha de juego definitivamente. Dentro de los primeros 24 horas tienes la posibilidad de cancelar la orden de borrar la ficha de juego. Después ya no es posible.';
lang_from[315] = '¿Borrar ficha de juego?';
lang_from[316] = 'Confirmación con contraseña:';
lang_from[317] = 'Configuración de paquetes gráficos';
lang_from[318] = 'Con un paquete gráfico puede cambiar el diseño de Travian y recortar el tiempo de carga del sitio Web. Muchos paquetes gráficos pueden ser probados en línea antes de instalarlos en tu ordenador.';
lang_from[319] = 'Por ejemplo:';
lang_from[320] = 'Descargar paquete gráfico';
lang_from[321] = 'Tamaño';
lang_from[322] = 'Probar';
lang_from[323] = 'Descargar';
lang_from[324] = 'En Linea';
lang_from[325] = 'Contraseña';
lang_from[326] = 'En el futuro login automáticamente';
lang_from[327] = 'Para el login, tienes que activar los cookies en tu navegador. Cuando otros usuarios utilicen tu ordenador, deberías desactivar "En el futuro login automáticamente" por razones de seguridad, para que el cookie sea borrado al cerrar el navegador.';
lang_from[328] = 'Ariete';
lang_from[329] = 'Carnero de madera';
lang_from[330] = 'Maravilla';
lang_from[331] = 'Duración de construcción actual';
lang_from[332] = 'Duración con grado';
lang_from[333] = '¡Logout finalizado!';
lang_from[334] = 'Gracias por tu visita';
lang_from[335] = 'Si otras personas también utilizan este PC, deberías borrar, por razones de seguridad, el cookie y la contraseña con el nombre:';
lang_from[336] = 'Borrar cookie';
lang_from[337] = 'Enviar materias primas';
lang_from[338] = 'Comprar';
lang_from[339] = 'Vender';
lang_from[340] = 'Comercio NPC';
lang_from[341] = 'Mina';
lang_from[342] = 'nuevo';
lang_from[343] = 'entrega a';
lang_from[344] = 'Edif. principal';
lang_from[345] = 'No hay informes';
lang_from[346] = 'ha ofrecido a la alianza';
lang_from[347] = 'Noticias';
lang_from[348] = 'Acontecimientos alianza';
lang_from[349] = 'Acontecimiento';
lang_from[350] = 'ha enviado una invitación a';
lang_from[351] = 'ha entrado en la alianza';
lang_from[352] = 'a la alianza';
lang_from[353] = 'un PNA';
lang_from[354] = 'Abandonar alianza';
lang_from[355] = 'Acontecimientos militares';
lang_from[356] = 'ataca a';
lang_from[357] = 'foro público';
lang_from[358] = 'Nombre del foro';
lang_from[359] = 'Último artículo';
lang_from[360] = 'Temas';
lang_from[361] = 'Aún no hay temas';
lang_from[362] = 'Público';
lang_from[363] = 'Contestar';
lang_from[364] = 'Proveer puesto';
lang_from[365] = 'Cambiar nombre';
lang_from[366] = 'Echar jugador';
lang_from[367] = 'Cambiar descripción de la alianza';
lang_from[368] = 'Diplomacia de Alianza';
lang_from[369] = 'Invitar a un jugador a la alianza';
lang_from[370] = 'Hipervínculo al foro';
lang_from[371] = 'Coaliciones';
lang_from[372] = 'PNAs';
lang_from[373] = 'En guerra con';
lang_from[374] = 'En estas casillas se recoge barro. Cuanto más alto sea el grado, más barro se produce.';
lang_from[375] = 'Duración de transporte max';
lang_from[376] = 'horas';
lang_from[377] = 'Solo alianza propia';
lang_from[378] = 'Repartir materias primas';
lang_from[379] = 'Con el comerciante NPC puedes repartir las materias primas en tu almacén como quieras.';
lang_from[380] = 'En la primer linea encuentras el estado actual. En la segunda linea puedes cambiar y repartir las materias primas de otra manera. En la tercera linea encuentras la diferencia entre el estado del almacén anterior y nuevo.';
lang_from[381] = 'Botín';
lang_from[382] = 'Perdidas';
lang_from[383] = 'Agresor';
lang_from[384] = 'Defensor';
lang_from[385] = 'Atacante';
lang_from[386] = 'Diferencia de perdidas';
lang_from[387] = 'Consumo';
lang_from[388] = 'Exp de los héroes';
lang_from[389] = 'Capacidad';
lang_from[390] = 'de aldea';
lang_from[391] = 'masculino';
lang_from[392] = 'femenino';
lang_from[393] = 'Escribir mensaje';
lang_from[394] = 'sin leer';
lang_from[395] = 'bloc de notas';
lang_from[396] = 'Terraplén';
lang_from[397] = 'Lazo de espera';
lang_from[398] = 'Suficientes materias primas mañana a las';
lang_from[399] = 'sin asunto';
lang_from[400] = 'Max número actual';
lang_from[401] = 'Max número con grado';
lang_from[402] = 'Trampas';
lang_from[403] = 'Destinatario';
lang_from[404] = 'Foro de la alianza';
lang_from[405] = 'crear en área';
lang_from[406] = 'Foro nuevo';
lang_from[407] = 'Autor';
lang_from[408] = 'Mensaje';
lang_from[409] = 'Creado';
lang_from[410] = 'Artículos';
lang_from[411] = 'Ew:'
lang_from[412] = 'Enviar tropas';
lang_from[413] = 'Simulador de lucha';
lang_from[414] = 'Manutención';
break;
case '.us':
//*/
lang_from[0]   = 'The in-game help allows you to look up important information quickly.';
lang_from[1]   = 'The in-game help contains only limited information. More information about the game is provided in the manual.';
lang_from[2]   = 'Overview';
lang_from[3]   = 'The Legionnaire is a simple and universally useful infantry unit of the Roman empire. Trained in many areas, he is useful in attacking as well as being an excellent defender.';
lang_from[4]   = 'Praetorians were originally trained as the bodyguards for the Roman senate. Their renown is legendary due to their extensive training in defensive tactics.';
lang_from[5]   = 'They are lacking in ability against mounted units, an area where the universally trained legionnaire is superior.';
lang_from[6]   = 'The Imperian is the ultimate attack unit of the Roman legion. Fast and powerful, he is the worst fear of any defender';
lang_from[7]   = 'This power has its price, however, as training is both extensive and expensive.';
lang_from[8]   = 'Equites Legati are the scouts of the Roman armies. They are exceptionally fast, and able to covertly determine enemy units as well as resources or defenses.';
lang_from[9]   = 'If there are no scouts in the enemy village, their visit will be unnoticed.';
lang_from[10]  = 'This is the standard cavalry unit of the Romans. Not particularly fast, but well-armed and well-armored, he is the terror of all unprepared enemies. It should be noted, however, that housing both a horse and rider is not at all cheap!';
lang_from[11]  = 'This is the heavy cavalry. He is heavily armored and well armed, but he is slower than Imperatoris and can carry fewer resources. His upkeep is also more expensive - power has a hefty price tag.';
lang_from[12]  = 'The Ram is a siege weapon used to support the infantry and cavalry. Its role is to destroy the enemy\'s wall and make the battle easier for the attackers.';
lang_from[13]  = 'Without defense itself, it does require an escort to be effective.';
lang_from[14]  = 'The Fire Catapult is an excellent siege weapon to use to destroy buildings and resource fields. It is almost defenseless by itself, however, so an escort should always be sent with.';
lang_from[15]  = 'The higher the Rally Point\'s level - and as a result, the better trained the Fire Catapult\'s crew - the more options are available for targetting. At level 10 of the Rally Point, every building except the Cranny, Stone Mason, and Trapper can be targetted.';
lang_from[16]  = 'The Senator is the chosen leader of the people. He is a skilled orator and knows how to convince people to follow him. He is so skilled at his job, he can even persuade the inhabitants of enemy villages to join your nation.';
lang_from[17]  = 'Every time he speaks to the inhabitants of a village, their loyalty is lowered until they eventually join your nation.';
lang_from[18]  = 'Settlers are courageous and daring citizens of your village, trained to found a new village in your honor.';
lang_from[19]  = 'Because the founding of a village is particularly difficult, three Settlers are necessary. Additionally, they need 750 units of each resource.';
lang_from[20]  = 'The Maceman is Travian\'s cheapest unit. Trained quickly, he is only mediocre at attacking, and his armor is not the strongest. He is completely unable to withstand a cavalry charge and will be systematically run down.';
lang_from[21]  = 'As a defender, the Spearman is a powerful weapon. Because of the long reach of his spear, he is especially good at defending against cavalry.';
lang_from[22]  = 'As an offensive troop, his attack power is minimal.';
lang_from[23]  = 'This is the strongest Teutonic infantry unit. With a powerful attack and decent defense, he is somewhat slower and more expensive than the other units.';
lang_from[24]  = 'The Scout is the one Teutonic unit whose time is often spent traveling and spying on enemy villages. He moves on foot, however, and is therefore not extremely fast. He quietly reconnoiters enemy villages, noting their units as well as resources or defenses.';
lang_from[25]  = 'If there are no scouts in the enemy village, his visit will be unnoticed.';
lang_from[26]  = 'Because of his heavy armor, the Paladin is an excellent defender. Infantry can barely battle past his shield.';
lang_from[27]  = 'Because of the weight of his armor, he is not particularly skilled at attacking, and his speed is relatively slow for cavalry. His training is both long and costly.';
lang_from[28]  = 'The Teutonic Knight is a powerful warrior who makes his enemies cower in fear. He is also an excellent defender against enemy cavalry. The training costs and upkeep are high, however.';
lang_from[29]  = 'The Ram is a siege weapon used to support the infantry and cavalry. Its role is to destroy the enemy\'s wall and make the battle easier for the attackers.';
lang_from[30]  = 'Without defense itself, it does require an escort to be effective.';
lang_from[31]  = 'The Catapult is an excellent siege weapon to use to destroy buildings and resource fields. It is almost defenseless by itself, however, so an escort should always be sent with it.';
lang_from[32]  = 'The higher the Rally Point\'s level - and as a result, the better trained the Catapult\'s crew - the more options are available for targetting. At level 10 of the Rally Point, every building except the Cranny, Stone Mason, and Trapper can be targetted.';
lang_from[33]  = 'The Teutons choose their Chieftain from their very midst. To be chosen, a Chieftain must possess not only strategy and courage, but also skills as an orator. These skills allow him to convince the inhabitants of other villages to abandon their previous loyalties.';
lang_from[34]  = 'Being a simple infantry unit, the Phalanx is relatively cheap and quick to produce.';
lang_from[35]  = 'His attack power is minimal, but it is in defense that he proves his worth, being effective against infantry as well as cavalry.';
lang_from[36]  = 'Swordsmen are more expensive than Phalanx, but they are exceptional attack troops.';
lang_from[37]  = 'As defenders, they are relatively weak, particularly against cavalry.';
lang_from[38]  = 'The Pathfinder is the Gallic scout. He is extremely fast and able to spy on the enemy\'s units as well as resources or defenses.';
lang_from[39]  = 'If there are no scouts in the scouted village, their visit will be unnoticed.';
lang_from[40]  = 'The Thunders are the fastest units, with both a powerful attack and an excellent resource carrying capacity.';
lang_from[41]  = 'As defenders, they are mediocre at best.';
lang_from[42]  = 'This medium cavalry unit is outfitted for defense. The main purpose of the Druidrider is definitely defense against infantry. His costs and upkeep are relatively expensive, however.';
lang_from[43]  = 'Haeduans are the ultimate weapons in attacking and defense against cavalry. Hardly anyone can rival them in these areas.';
lang_from[44]  = 'Haeduans\' training and equipment is particularly expensive, and at 3 units of wheat/hour, one must always ask himself whether he is prepared to accept these costs.';
lang_from[45]  = 'The Battering Ram is a siege weapon used to support the infantry and cavalry. Its role is to destroy the enemy\'s wall and make the battle easier for the attackers.';
lang_from[46]  = 'Without defense itself, it does require an escort to be effective.';
lang_from[47]  = 'The Trebuchet is an excellent siege weapon to use to destroy buildings and resource fields. It is almost defenseless by itself, however, so an escort should always be sent with it.';
lang_from[48]  = 'The higher the Rally Point\'s level - and as a result, the better trained the Trebuchet\'s crew - the more options are available for targetting. At level 10 of the Rally Point, every building except the Cranny, Stone Mason, and Trapper can be targetted.';
lang_from[49]  = 'Every clan has an honored elder and experienced fighter used to persuade the inhabitants of other villages to join his clan.';
lang_from[50]  = 'The woodcutter fells trees in the woodlands to collect wood. The higher the woodcutter\'s level, the more wood is produced.';
lang_from[51]  = 'Clay is collected from clay pits. The higher the clay pit\'s level, the more clay is produced.';
lang_from[52]  = 'Iron is mined from these mines. The higher the level, the greater the iron production.';
lang_from[53]  = 'The population\'s food is grown in the wheat fields. The higher the wheat field\'s level, the more wheat is produced.';
lang_from[54]  = 'The wheat fields\' production can be increased through the use of a flour mill and bakery.';
lang_from[55]  = 'The wood collected by a woodcutter is turned into boards in the sawmill. Every level raises the wood production up to a maximum of 25 percent.';
lang_from[56]  = 'Clay is turned into bricks in the brickworks. Every level raises clay production up to a maximum of 25 percent.';
lang_from[57]  = 'Iron is smelted in the iron foundry. Every level raises iron production up to a maximum of 25 percent.';
lang_from[58]  = 'Wheat is ground into flour at the flour mill. Every level increases wheat production up to a maximum of 25 percent.';
lang_from[59]  = 'Flour from the mill is baked into bread at the bakery. In conjunction with the flour mill, wheat production can be increased by up to 50 percent.';
lang_from[60]  = 'The resources wood, clay, and iron are stored in the warehouse. The higher its level, the more resources can be stored. At level 20, it is possible to build additional warehouses.';
lang_from[61]  = 'The wheat from the wheat fields is stored in the granary. The higher its level, the more wheat can be stored. At level 20, it is possible to build additional granaries.';
lang_from[62]  = 'You warriors\' weapons are improved in the forges of the blacksmith. The higher the level, the greater the possibilities for weapon improvement.';
lang_from[63]  = 'Your soldiers\' armor is improved in the forges of the armory. The higher the level, the greater the number of possibilities for armor upgrades.';
lang_from[64]  = 'At the tournament square, your troops can improve their stamina. The higher the level, the faster your troops will move when further than 30 fields away.';
lang_from[65]  = 'The village\'s troops meet at the rally point. From here you can send them out to reinforce, raid, or conquer another village.';
lang_from[66]  = 'The rally point can only be built at the rally point spot in the middle of the village.';
lang_from[67]  = 'All foot soldiers are trained in the barracks. The higher the level of the barracks, the faster the troops are trained.';
lang_from[68]  = 'All mounted troops are trained in the stable. The higher the level, the faster the troops are trained.';
lang_from[69]  = 'Siege weapons such as catapults and rams are produced in the siege workshop. The higher the level, the faster the units are produced.';
lang_from[70]  = 'New troop types can be researched at the academy. The higher the level, the greater the number of troop types available to be researched.';
lang_from[71]  = 'The great barracks allows the training of additional troops. The troops cost three times as much, however. In conjunction with the normal barracks, twice as many troops can be built in the same amount of time.';
lang_from[72]  = 'The great stable allows the training of additional cavalry. These troops cost three times as much, however.';
lang_from[73]  = 'Your trapper protects your village with well-hidden traps, designed to capture careless attackers and keep your village out of danger. Each level increases the maximum number of traps by 10.';
lang_from[74]  = 'Each trap costs: 20|30|10|20 0';
lang_from[75]  = 'Troops cannot be freed with a raid. If the troops are freed by a successful attack, 33% of the traps are repaired for free. If the owner of the traps lets the trapped units free, 50% of the traps are repaired for free and become available for use shortly afterward.';
lang_from[76]  = 'This building can only be built by the Gauls.';
lang_from[77]  = 'In the hero\'s mansion you can train a hero. A normal unit is required to be trained into a hero. A barracks or stable is also necessary to train a hero.';
lang_from[78]  = 'At levels 10, 15, and 20 your hero can annex 1, 2, and 3 oases, respectively. These oases increase production of their particular resource in the annexing village.';
lang_from[79]  = 'The architects of the village live in the main building. The higher the level, the faster other buildings will be built or upgraded.';
lang_from[80]  = 'You can trade resources with other players via the marketplace. The higher the level, the more merchants are available.';
lang_from[81]  = 'The embassy is the office for the diplomats. At level 1, you can join an alliance. At level 3, you can form your own alliance.';
lang_from[82]  = 'Every level of the embassy raises the maximum number of alliance members by 3 until level 20, when there may be a maximum of 60 alliance members.';
lang_from[83]  = 'In the event of an attack on your village, a portion of the resources in the warehouse can be hidden in the cranny. These resources can not be taken by the attackers.';
lang_from[84]  = 'At level 1, the cranny hides 100 units of each resource. The Teutons have a raiding bonus and the cranny hides only 2/3 of its resources against them. The Gauls have a cranny bonus and hide twice as many resources in their crannies.';
lang_from[85]  = 'You can host extravagant parties for your citizens at the town hall. Such parties increase your number of culture points. Each party grants you a flat sum of culture points after the party has ended.';
lang_from[86]  = 'Culture points are needed to found or conquer new villages.';
lang_from[87]  = 'The residence is a small palace that the king lives in when he visits the village. The residence protects the village from being conquered by enemies.';
lang_from[88]  = 'The nation\'s king lives in the palace. A village which has a palace can be named the capital. A capital cannot be conquered.';
lang_from[89]  = 'A stonemason and fields higher than level 10 can only be built in the capital';
lang_from[90]  = 'The riches of your empire are kept in the treasure chamber. In each treasure chamber level 10, there is room for one artifact. In order to capture an artifact, you must destroy the treasure chamber holding the current artifact and then launch a normal attack (which must include your hero) from the village where your level 10 treasure chamber is located. This attack must be successful (at least one unit of the attacker has to survive).';
lang_from[91]  = 'The trade carts of your marketplace can be improved in the trade office. The higher the level, the more each merchant can carry.';
lang_from[92]  = 'The stonemason is an expert at manipulating stone. The higher the level, the stronger each of the buildings in your village.';
lang_from[93]  = 'The stonemason can only be built in the capital.';
lang_from[94]  = 'In your Warehouse the resources wood, clay and iron are stored. The Great Warehouse offers you more space to keep your resources dry and safe as the normal one.';
lang_from[95]  = 'In the Granary the crop produced by your farms is stored. The Great Granary offers you more space to keep your crops dry and safe as the normal one.';
lang_from[96]  = 'The Wonder Of The World represents the pride of creation. Only the mightiest and richest are able to build such a masterwork and defend it against envious enemies.';
lang_from[97]  = '--';
lang_from[98]  = 'Costs and construction times at level 1:';
lang_from[99]  = 'The wheat from wheat fields is stored in the granary. The higher the level, the larger the storage capacity.';
lang_from[100] = 'The resources lumber, clay, and iron are stored in the warehouse. The higher the level, the larger the resource storage capacity.';
lang_from[101] = 'Wheat is milled into flour in the mill. Depending on the level, the mill can increase wheat production by up to 25 percent.';
lang_from[102] = 'Clay is baked into bricks in the brickworks. Depending on level, the brickworks can increase clay production by up to 25 percent.';
lang_from[103] = 'The wood produced by the woodcutter is turned into boards in the sawmill. Depending on Szint, it can raise wood production by up to 25 percent.';
lang_from[104] = 'The embassy is the office for the diplomats. The higher the level, the more options are available to the king.';
lang_from[105] = 'Iron is smelted in the foundry. Depending on level, the foundry can increase iron production by up to 25 percent.';
lang_from[106] = 'Your warriors\' weapons are improved in the forges of the blacksmith. The higher the level, the greater the possibilities for weapon improvement.';
lang_from[107] = 'The residence is a small palace that the king lives in while he visits. The residence protects the village from being conquered by enemy forces.';
lang_from[108] = 'Current storage capacity';
lang_from[109] = 'units of wheat';
lang_from[110] = 'Storage capacity at level';
lang_from[111] = 'Resource units';
lang_from[112] = 'percent';
lang_from[113] = 'Current production increase';
lang_from[114] = 'Increase at level';
lang_from[115] = 'completely upgraded';
lang_from[116] = 'Send resources | Buy | Sell | NPC Merchant';
lang_from[117] = 'Merchants';
lang_from[118] = 'Each of your merchants can carry';
lang_from[119] = 'No troops have been researched for this building.';
lang_from[120] = 'To research new units, build an academy.';
lang_from[121] = 'Action';
lang_from[122] = 'Improve';
lang_from[123] = 'Upgrade';
lang_from[124] = 'research';
lang_from[125] = 'Train | Culture points | Loyalty | Expansion';
lang_from[126] = 'Currently hidden';
lang_from[127] = 'Overview | Send troops | Combat Simulator ';
lang_from[128] = 'Troops in the village';
lang_from[129] = 'Costs';
lang_from[130] = 'Own troops';
lang_from[131] = 'Current production:';
lang_from[132] = 'Production at level';
lang_from[133] = 'Costs to upgrade to level';
lang_from[134] = 'Too few resources';
lang_from[135] = 'per hour';
lang_from[136] = 'Available';
lang_from[137] = 'Quantity';
lang_from[138] = 'Name';
lang_from[139] = 'none';
lang_from[140] = 'Production:';        
lang_from[141] = 'Wood:';              
lang_from[142] = 'Clay:';              
lang_from[143] = 'Iron:';              
lang_from[144] = 'Wheat:';             
lang_from[145] = 'Units';              
lang_from[146] = 'The units';          
lang_from[147] = 'Romans';             
lang_from[148] = 'Teutons';            
lang_from[149] = 'Gauls';              
lang_from[150] = 'Legionnaire';        
lang_from[151] = 'Praetorian';         
lang_from[152] = 'Imperian';           
lang_from[153] = 'Equites Legati';     
lang_from[154] = 'Equites Imperatoris';
lang_from[155] = 'Equites Caesaris';   
lang_from[156] = 'Ram';                
lang_from[157] = 'Fire Catapult';      
lang_from[158] = 'Senator';            
lang_from[159] = 'Settler';            
lang_from[160] = 'Maceman';            
lang_from[161] = 'Spearman';           
lang_from[162] = 'Axeman';             
lang_from[163] = 'Scout';              
lang_from[164] = 'Paladin';            
lang_from[165] = 'Teutonic Knight';    
lang_from[166] = 'Catapult';           
lang_from[167] = 'Chieftain';          
lang_from[168] = 'Phalanx';            
lang_from[169] = 'Swordsman';          
lang_from[170] = 'Pathfinder';         
lang_from[171] = 'Theutates Thunder';  
lang_from[172] = 'Druidrider';         
lang_from[173] = 'Haeduan';            
lang_from[174] = 'Battering Ram';      
lang_from[175] = 'Trebuchet';          
lang_from[176] = 'Chief';              
lang_from[177] = 'The buildings';      
lang_from[178] = 'Buildings';          
lang_from[179] = 'Resources';          
lang_from[180] = 'Military';           
lang_from[181] = 'Infrastructure';     
lang_from[182] = 'Woodcutter';         
lang_from[183] = 'Clay Pit';           
lang_from[184] = 'Iron Mine';          
lang_from[185] = 'Wheat Field';        
lang_from[186] = 'Sawmill';            
lang_from[187] = 'Brickworks';         
lang_from[188] = 'Iron Foundry';       
lang_from[189] = 'Flour Mill';         
lang_from[190] = 'Bakery';             
lang_from[191] = 'Warehouse';          
lang_from[192] = 'Granary';            
lang_from[193] = 'Blacksmith';         
lang_from[194] = 'Armory';             
lang_from[195] = 'Tournament Square';  
lang_from[196] = 'Rally Point';        
lang_from[197] = 'Barracks';           
lang_from[198] = 'Stable';             
lang_from[199] = 'Siege Workshop';     
lang_from[200] = 'Academy';            
lang_from[201] = 'Great Barracks';     
lang_from[202] = 'Great Stable';       
lang_from[203] = 'Trapper';            
lang_from[204] = 'Hero\'s Mansion';    
lang_from[205] = 'Main Building';      
lang_from[206] = 'Marketplace';        
lang_from[207] = 'Embassy';            
lang_from[208] = 'Cranny';             
lang_from[209] = 'Town Hall';          
lang_from[210] = 'Residence';          
lang_from[211] = 'Palace';             
lang_from[212] = 'Treasure Chamber';   
lang_from[213] = 'Trade Office';       
lang_from[214] = 'Stonemason';         
lang_from[215] = 'Great Warehouse';    
lang_from[216] = 'Great Granary';      
lang_from[217] = 'Speed';
lang_from[218] = 'fields/hour';        
lang_from[219] = 'Carrying capacity';  
lang_from[220] = 'resources';          
lang_from[221] = 'Upkeep';             
lang_from[222] = 'Training time';      
lang_from[223] = 'Prerequisites';      
lang_from[224] = 'level';              
lang_from[225] = 'Ready at';
lang_from[226] = 'Building site'; 
break;
}
lang_hu[0]   = 'Ez a játékon belüli segítség, lehetőséget ad, hogy a fontos információk mindíg gyorsan elérhetőek legyenek.';
lang_hu[1]   = 'A játékon belüli segédlet, csak összefoglaló információkat tartalmaz, részletes információk a játékleírásban találhatóak.';
lang_hu[2]   = 'Áttekintés';
lang_hu[3]   = 'A légiós a római birodalom egyszerű és sokoldalúan bevethető gyalogosa . Sokoldalú kiképzése teszi lehetővé , hogy jól alkalmazható mint támadó és mint védő is.';
lang_hu[4]   = 'A testőrség (Praetorianus) a szenátus védelmére speciálisan kiképzett katonákból áll. Kiképzésük hosszú és kemény, éppen ezért védelmi képességeik legendásak.';
lang_hu[5]   = 'Lovasság elleni védelmük, a képzés és a gyakorlat hiánya miatt a sokoldalúan képzett légiósok védelménél gyengébb.';
lang_hu[6]   = 'A birodalmi katona, a római hadsereg legerősebb egysége. Gyors és támadóerejét minden védekező rettegéssel emlegeti.';
lang_hu[7]   = 'Ennek persze ára van: a kiképzés hosszú és nagyon drága.';
lang_hu[8]   = 'Az Equites Legati a római csapatok felderítője. Nagyon gyors és ügyessége, mellyel az ellenfél egységeit, nyersanyagait vagy védelmi rendszereit kikémleli, messze földön híres.';
lang_hu[9]   = 'Ha nincs a kikémlelendő faluban felderítő, ez a típusú támadás (kémtevékenység) az ellenfél számára rejtve marad.';
lang_hu[10]  = 'Ez az alaplovasság a római hadseregben. Nem annyira gyorsak, de remek fegyverzetük egy rémálom a felkészületlen ellenfél számára. Nem szabad azonban figyelmen kívül hagyni, hogy a ló és lovas ellátása nem ingyen van!';
lang_hu[11]  = 'Ez a nehézlovasság. Nehéz páncélokkal és kitünő fegyverekkel felszerelve lassabbak az "Imperatoris"-nál és kevesebb nyersanyagot képesek magukkalal vinni (fosztogatásnál). A fenntartási költségek is lényegesen magasabbak - nagyobb teljesítmény, magasabb ár.';
lang_hu[12]  = 'A faltörő a nehézfegyverzetek közé tartozik, a harcban a védelmi vonalak (falak) gyengítésével, lerombolásával segítik a támadó gyalogság és lovasság előrehaladását.';
lang_hu[13]  = 'Önmagát megvédeni nem képes, ezért mindíg szükség van kísérőkre/védőkre, hogy hasznosan bevethető legyen.';
lang_hu[14]  = 'A tűzkatapult egy kiváló, messzire hordó nehézfegyver épületek és nyersanyagmezők lerombolására. Önmagát képtelen megvédeni, ezért elengedhetetlen védők kirendelése mellé .';
lang_hu[15]  = 'Minél magasabb szintü a gyülekezőhely - és a katapult kezelői megfelelő kiképzést megkapták - annál pontosabbak a találatok . A gyülekezőhely 10. szintjének elérése után, minden ellenséges épület - leszámítva a relytekhelyet - célba vehető vele.';
lang_hu[16]  = 'A szenátor néped által választott vezető. Remek szónok és hatalmas meggyőzőerővel rendelkezik. Ellenséges faluba kiküldve megpróbálja annak lakosait meggyőzni arról, hogy mennyivel jobb lenne nekik ha az ő birodalmához csatlakoznának.';
lang_hu[17]  = 'Minél gyakrabban tart beszédet a település falai közt, annál kevésbé valószínű hogy a lakók egy ellenséges szónok csábításainak bedőlnek.';
lang_hu[18]  = 'A telepesek falvad vakmerő és bátor lakosai, akik egy hosszú és alapos kiképzés után elindulnak az ismeretlenbe, hogy újabb és újabb falvakat alapítsanak.';
lang_hu[19]  = 'Mivel sem az utazás sem pedig a falu alapítás nem gyerekjáték, a telepesek mindíg hármasával indulnak útnak. Mindezen túl szükségük van minden nyersanyagtípusból 750 egységnyire.';
lang_hu[20]  = 'A buzogányos harcos a legolcsóbb katonai egység a Travian-ban. Gyorsan kiképezhető, de támadóereje csak közepes és a páncélzata sem a legjobb. Lovasság ellen semmi esélyük sincsen, egyszerűen lerohanják őket.';
lang_hu[21]  = 'A lándzsás kimondottan védekező harci egység. A lándzsák hossza miatt, kifejezetten lovassággal szemben hatásosak.';
lang_hu[22]  = 'Támadásnál nem ajánlott bevetésük, mivel támadóerejük igen alacsony.';
lang_hu[23]  = 'Ez a legerősebb gyalogság a germán hadseregben. A jó támadóértekkel és közepes védelmi tulajdonságokkal rendelkező katonák valamivel lassabbak és kicsivel drágábbak mint egyéb egységek.';
lang_hu[24]  = 'A felderítő gyakran messze a germán csapatok előtt jár, kikémlelve az ellenfél faluját. Gyalogosan közlekedik ezért aztán nem olyan nagyon gyors. Óvatosan deríti fel az ellenfél katonai erejét, nyersanyagkészletét vagy védelmi rendszerét.';
lang_hu[25]  = 'Ha nincs a kikémlelendő faluban felderítő, ez a típusú támadás (kémtevékenység) az ellenfél számára rejtve marad.';
lang_hu[26]  = 'Nehéz páncélzatban a paladin a védekező csapatok gerincét alkotja. Különösen a gyalogság ellen kiváló, melyek szinte képtelenek áthatolni fegyvereikkal a paladin pajzsán.';
lang_hu[27]  = 'Ezzel szemben a támadó ereje kissebb, sebessége a többi lovas egységhez képest, a nehéz páncélzat miatt, elmarad. A kiképzés viszonylag sokáig tart és meglehetősen drága.';
lang_hu[28]  = 'A teuton lovag egy hatalmas erejü harcos, támadáskor ellenfeleit rettegésel tölti el. Védelmi pozícióban az ellenséges lovasság ellen kitűnően alkalmazható. A kiképzés és fenntartás költségei igen magasak.';
lang_hu[29]  = 'A faltörő kos a nehézfegyverzetek közé tartozik, a harcban a védelmi vonalak (falak) gyengítésével, lerombolásával segítik a támadó gyalogság és lovasság előrehaladását.';
lang_hu[30]  = 'Önmagát megvédeni nem képes, ezért mindíg szükség van kísérőkre/védőkre, hogy hasznosan bevethető legyen.';
lang_hu[31]  = 'A katapult egy kiváló, messzire hordó nehézfegyver épületek és nyersanyagmezők lerombolására. Önmagát képtelen megvédeni, ezért mellé védők kirendelése elengedhetetlen.';
lang_hu[32]  = 'Minél magasabb szintü a gyülekezőhely - és a katapult kezelői megfelelő kiképzést megkapták - annál pontosabbak a találatok. A gyülekezőhely 10. szintjének elérése után, minden ellenséges épület - leszámítva a relytekhelyet - célba vehető';
lang_hu[33]  = 'A germánok maguk közül választják meg a törzsi vezetőt. A megválasztáshoz nem elegendö a bátorság és a harci tapasztalat, nagy szükség van jó szónoki képességekre is. Ez utóbbi nagy hasznára van, amikor ellenséges falvak lakóit próbálja meggyözni, hogy csatlakozzanak a törzshöz.';
lang_hu[34]  = 'Mint egyszerű gyalogos egység, a phalanx viszonylag olcsó és gyorsan kiképezhető.';
lang_hu[35]  = 'Támadóértéke igen alacsony, védelmi szerepben tudják leginkább érvényesíteni erejüket, mind gyalogság mind lovasság ellen.';
lang_hu[36]  = 'A karddal harcoló egységek képzése költségesebb mint a phalanxnak, de szerepük már nem korlátozódik kizárólag a védekezésre, támadó hadjáratoknál is bevethetőek.';
lang_hu[37]  = 'Védelmi pozícióban, viszonylag gyengék, különösen a lovasság ellen ők húzzák a rövidebbet.';
lang_hu[38]  = 'A felderítő a gallok kéme. Rendkívül gyorsan és óvatosan közelíti meg a kiszemelt falut, katonai erejének, nyersanyagainak és védelmi rendszerének felmérése érdekében. Amilyen gyorsan jönnek, ugyanolyan gyorsan távoznak.';
lang_hu[39]  = 'Ha nincs a kikémlelendő faluban felderítő, ez a típusú támadás (kémtevékenység) az ellenfél számára rejtve marad.';
lang_hu[40]  = 'A villámok egy nagyon gyors, erős csapásmérő haderőt alkotnak, ezen felül sok nyersanyagot képesek magukkal vinni (fosztogatáskor).';
lang_hu[41]  = 'Védelmi szerepben a teljesítményük inkább közepesnek mondható.';
lang_hu[42]  = 'Ez a közepes lovas egység alapvetően védelemre van kiképezve. A druida lovas leginkább a gyalogság elleni védelemben játszik szerepet. Kiképzése és fenntartása viszonylag drága.';
lang_hu[43]  = 'A haeduan csapatok a lovasság elleni támadás és védekezés esetén ideális választás. Nem nagyon van más egység, mely ezen a ponton akár csak megközelítené a tudásukat.';
lang_hu[44]  = 'Kiképzésük és felszerelésük ennek megfelelően meglehetősen drága, 3 egység gabona/óra fogyasztásnál már meggondolandó, hogy érdemes-e fenntartani őket.';
lang_hu[45]  = 'A falromboló a nehézfegyverzetek közé tartozik, a harcban a védelmi vonalak (falak) gyengítésével, lerombolásával segítik a támadó gyalogság és lovasság előrehaladását.';
lang_hu[46]  = 'Önmagát megvédeni nem képes, ezért mindíg szükség van kísérőkre/védőkre, hogy hatásosan bevethető legyen.';
lang_hu[47]  = 'A katapult egy kiváló, messzire hordó nehézfegyver épületek és nyersanyagmezők lerombolására. Önmagát képtelen megvédeni, ezért elengedhetetlen mellé védők kirendelése .';
lang_hu[48]  = 'Minél magasabb szintü a gyülekezőhely - és a katapult kezelői megfelelő kiképzést megkapták - annál jobb a lövések pontossága. A gyülekezőhely 10. szintjének elérése után, minden ellenséges épület - leszámítva a rejtekhelyet - célba vehető';
lang_hu[49]  = 'Minden törzsnek van egy bölcs és tapasztalt harcosa, aki tudását alkalmazva képes egy ellenséges falu lakosságát meggyőzni, hogy csatlakozzon a törzshöz.';
lang_hu[50]  = 'A favágó fát termel ki az erdőből, hogy a falu fa igényét kielégíthesse. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál nagyobb lesz a fakitermelés.';
lang_hu[51]  = 'Az agyagbányában nyers-agyagot termelnek ki. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál nagyobb lesz az agyagkitermelés.';
lang_hu[52]  = 'A Vasércbányából a bányászok az értékes vasércet nyerik. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál nagyobb lesz a vasérckitermelés.';
lang_hu[53]  = 'A búzafarmon búzát termesztenek a lakosságnak. Minnél magasabb szintre van kiépítve a farm, annál több búzát termeszt.';
lang_hu[54]  = 'Malom, pékség (ki)építésével a termelés tovább növelhető.';
lang_hu[55]  = 'A fűrészüzemben a favágó által kivágott fát dolgozzák fel. Minél magasabb szintre van kiépítve a fűrészüzem, annál nagyobb lesz a fakitermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a fakitermelés.';
lang_hu[56]  = 'Az agyagégetőben az agyagot téglákká égetik. Minél magasabb szintre van kiépítve az agyagégető, annál nagyobb lesz az agyagkitermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a termelés.';
lang_hu[57]  = 'A vasöntödében a vas minőségét javítják, nemesítik azt. Minél magasabb szintre van kiépítve a vasöntöde, annál nagyobb lesz a vasérckitermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a termelés.';
lang_hu[58]  = 'A malomban a búzát lisztté őrlik. Minél magasabb szintre van kiépítve a búzamalom, annál nagyobb lesz a búzatermesztés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a búzatermesztés.';
lang_hu[59]  = 'A pékségben a malomból érkező lisztből kenyeret sütnek. Minél magasabb szintre van kiépítve a pékség, annál nagyobb lesz a búzatermesztés növekedési százaléka. Maximálisan 50 százalékkal növekedhet a búzatermesztés.';
lang_hu[60]  = 'A raktárban a fát, az agyagot és a vasat tárolják. Minél magasabb szintre van kiépítve a raktár, annál több egységnyi nyersanyagot tud tárolni. Az épület 20. szintjének elérése után van lehetőség újabb raktár építésére.';
lang_hu[61]  = 'A magtárban a búzamezőn termesztett búzát tárolják. Minél magasabb szintre van kiépítve a magtár, annál több egységynyi búza tárolható benne. Az épület 20. szintjének elérése után van lehetőség újabb magtár építésére.';
lang_hu[62]  = 'A fegyverkovács kemencéiben a katonák fegyvereit tudod erősíteni, fejleszteni. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál jobb fegyvereket tudsz gyártani.';
lang_hu[63]  = 'A páncélkovács mühelyében fejleszteni tudod katonáid páncélzatát. Minél magasabb szintre van kiépítvea műhely, annál jobb páncélzatot tudsz előállítani.';
lang_hu[64]  = 'A gyakorlótéren katonáid a kitartásukat tudják erősíteni. Minél magasabb szintre van kiépítve a gyakorlótér, annál gyorsabban tudnak a csapataid 30 egységnyi területet megtenni.';
lang_hu[65]  = 'A gyülekezőtéren gyűlnek össze a faluban lévő harcosaid. Onnan küldheted őket a szomszédos falvakba, támogatás, fosztogatás vagy hódítás céljából.';
lang_hu[66]  = 'A tér kizárólag a falu közepétöl kicsit jobbra a mezőn építhető meg.';
lang_hu[67]  = 'A kaszárnyában gyalogos katonákat lehet kiképezni. Minél magasabb szintre van kiépítve a kaszárnya, annál gyorsabb lesz a csapatok kiképzése.';
lang_hu[68]  = 'Az istállóban lovas katonákat lehet kiképezni. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál gyorsabb lesz a kiképzés.';
lang_hu[69]  = 'A műhelyben a falvakat romboló katapultot és faltörő kosokat lehet gyártani. Minél magasabb szintre van kiépítve a műhely, annál gyorsabb lesz a gyártás.';
lang_hu[70]  = 'Az Akadémián új katonai egységtípusokat lehet kiképezni. Minél magasabb szintre van kiépítve az Akadémia, annál fejlettebb egységeket lehet kiképezni.';
lang_hu[71]  = 'A nagy kaszárnya további gyalogos katona kiképzését teszi lehetővé, de képzési költségük az eredeti háromszorosa. Egyszerre a normál kaszárnyával, adott idő alatt dupla annyi katona képezhető. Nem építhető a főfaluban.';
lang_hu[72]  = 'A nagy istálló további lovasság kiképzését teszi lehetővé, de a képzési költségük az eredeti háromszorosa. Nem építhető a főfaluban.';
lang_hu[73]  = 'A csapdakészítő jól elrejtett csapdákkal védi a falut. Figyelmetlen ellenség belelépve fogságba eshet és jó darabig nem jelent veszélyt a falura nézve.A szintenként készíthető csapdák száma növekszik tízzel.';
lang_hu[74]  = 'Egy csapda költsége: 20|30|10|20 0';
lang_hu[75]  = 'Csapatok kiszabadítása fosztogatás esetén nem lehetséges, kizárólag (sikeres) "normál" támadással. Ha a kiszabadítási akció sikeres, akkor a csapdák 33%-a költségmentesen megjavítható. Amennyiben a csapdák tulajdonosa elengedi a foglyait, ez a szám 50%-ra emelkedik. A csapdák egy része így rövid időn belül újra használhatóvá válik.';
lang_hu[76]  = 'Ez az építmény kizárólag a gallok által építhető.';
lang_hu[77]  = 'A hősök házában tudsz hőst kiképezni egy normál egységböl. Szükséges tehát egy kaszárnya vagy egy istálló.';
lang_hu[78]  = 'A 10., 15., 20. szinttől lehetőséged van hösöd segítségével 1,2 ill. 3 elhagyatott völgyet (oázist) magadhoz csatolni. Az oázis típusától függően, az ott található nyersanyagforrások a falu nyersanyagbevételét növelik.';
lang_hu[79]  = 'A főépületben laknak a falu építészei. Minnél magasabb szintre van kiépítve a főépület, annál gyorsabban tudsz épületeket építeni.';
lang_hu[80]  = 'A piacon más játékosokkal tudsz nyersanyagokat cserélni. Minél magasabb szintre van kiépítve a piac, annál több kereskedő áll a rendelkezésedre.';
lang_hu[81]  = 'A követség a diplomaták háza. 1. szintnél beléphetsz egy klánba, 3. szint elérése után magad is alapíthasz egy klánt.';
lang_hu[82]  = 'Szintenként növekszik a klán tagjainak maximális száma hárommal. Ez azt jelenti hogy a 20. szinten a klánnak 60 tagja lehet.';
lang_hu[83]  = 'A rejtekhelyen esetleges támadások idején el tudod rejteni a nyersanyagod egy részét a raktárból. Ezeket a nyersanyagokat az ellenséges rablók nem tudják elvinni.';
lang_hu[84]  = '1.szinten a rejtekhely 100 egységnyi nyersanyagot képes befogadni (mindegyikből). Mivel a germánok "fosztogató bónusszal" rendelkeznek, támadás esetén az ellenfél rejtekhelyének csak 2/3 számít. A gallok a rejtekhelyük kétszer akkora mint a többi népnek.';
lang_hu[85]  = 'A Tanácsházban ünnepségeket tudsz szervezni. Az ünnepség alkalmával növekednek a kulturális pontjaid.';
lang_hu[86]  = 'A kultúrpontok fontosak, további falvak alapításakor illetve elfoglalásakor. Minden egyes épület növeli a kultúrpontjaidat, ünnepségekkel lehet rövid idő alatt a pontok számát emelni.';
lang_hu[87]  = 'A rezidencia egy kis kastély, ahol a király tartózkodik, ha látogatóba érkezik. A rezidencia megléte megakadályozza a támadókat, hogy elfoglalják a falut.';
lang_hu[88]  = 'A palotában a birodalom uralkodója lakik. Ha a faluban van egy palota, akkor a falu kinevezhető fővárosnak. A fővárost nem lehet elfoglalni.';
lang_hu[89]  = 'Csak ott építhető kőfaragó, valamint kizárólag a főváros környékén található nyersanyaglelőhelyeket lehet 10. szint fölé fejleszteni.';
lang_hu[90]  = '--';
lang_hu[91]  = 'A kereskedelmi központban lehet a kereskedők szekereit feljavítani és erősebb lovakkal felszerelni. Minél magasabb szintre van kiépítve a kereskedelmi központ, annál több nyersanyagot tudnak szállítani a kereskedők.';
lang_hu[92]  = 'A kőfaragó a kő megmunkálásának szakértője. Minél magasabb szintre van kiépítve az épület, annál stabilabbak lesznek a falu építményei.';
lang_hu[93]  = 'Ez az épület csak a fővárosban építhető.';
lang_hu[94]  = '--';
lang_hu[95]  = '--';
lang_hu[96]  = 'A Világcsoda egy civilizáció csúcspontját jelképezi. Csak a leghatalmasabb és leggazdagabb népek képesek ezeket a csodálatos és hatalmas építményeket felépíteni, valamint irigy ellenfeleiktől megvédeni.';
lang_hu[97]  = 'A Világcsodákat csak az ősi Natar nép faluiban lehet felépíteni, az építkezések megkezdéséhez szükség van egy éitési tervre is. A világcsodát csak akkor lehet az 50. szint fölött tovább építeni, ha van egy másik játékos tulajdonában - ugyanazon klánban - egy másik terv is.';
lang_hu[98]  = 'Költség és építési idő 1. szinten:';
lang_hu[99]  = 'A magtárban a búzamezőn termett búzát tárolják. Minél magasabb szintre van kiépítve a magtár, annál több egységynyi búza tárolható benne.';
lang_hu[100]  = 'A raktárban a fát, az agyagot és a vasat tárolják. Minél magasabb szintre van kiépítve a raktár, annál több egységnyi nyersanyagot tud tárolni.';
lang_hu[101]  = 'A malomban a búzát lisztté őrlik. Minél magasabb szintre van kiépítve , annál nagyobb lesz a búzatermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a termelés.';
lang_hu[102]  = 'Az agyagégetőben az agyagot téglákká égetik. Minél magasabb szintre van kiépítve az épület, annál nagyobb lesz az agyagkitermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet az agyagkitermelés.';
lang_hu[103]  = 'A fűrész üzemben a favágó által kivágott fát dolgozzák fel. Minél magasabb szintre van kiépítve az üzem, annál nagyobb lesz a fakitermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a fakitermelés.';
lang_hu[104]  = 'A követség a diplomaták háza. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál több lehetőség áll a király előtt.';
lang_hu[105]  = 'A vasöntödében a vas minőségét javítják, nemesítik azt. Minél magasabb szintre van kiépítve az épület, annál nagyobb lesz a vasérckitermelés növekedési százaléka. Maximálisan 25 százalékkal növekedhet a termelés.';
lang_hu[106]  = 'A fegyverkovács műhelyében a katonák fegyvereit tudod erősíteni, fejleszteni. Minél magasabb szintre van kiépítve, annál jobb fegyvereket tudsz gyártani.';
lang_hu[107]  = 'A rezidencia egy kis kastély, ahol a király tartózkodik, ha látogatóba érkezik. A rezidencia meggátolja a falu elfoglalását.';
lang_hu[108]  = 'Jelenlegi tárolókapacitás';
lang_hu[109]  = 'egység búza';
lang_hu[110]  = 'Jelenlegi tárolókapacitás';
lang_hu[111]  = 'egység';
lang_hu[112]  = 'százalék';
lang_hu[113]  = 'Aktuális termelésnövekedés';
lang_hu[114]  = 'Növekedés ezen a szinten:';
lang_hu[115]  = 'teljesen kiépítve';
lang_hu[116]  = 'Nyersanyagok küldése | Vásárlás | Eladás | NPC kereskedelem';
lang_hu[117]  = 'Kereskedő';
lang_hu[118]  = 'Minden egyes kereskedőd szállítani tud';
lang_hu[119]  = 'Nincsenek egységek fejlesztve ehhez az épülethez??';
lang_hu[120]  = 'Új egységek fejlesztéséhez építs akadémiát??';
lang_hu[121]  = 'Akció';
lang_hu[122]  = 'fejlesztés';
lang_hu[123]  = 'fejlesztés';
lang_hu[124]  = 'fejlezstés';
lang_hu[125]  = 'Kiépítés | Kulturális pont | Hűség | Kiterjedés';
lang_hu[126]  = 'Currently hidden';
lang_hu[127]  = 'Nézet | Egységek kiküldése | Harc-Szimulátor';
lang_hu[128]  = 'Faluban lévő csapatok';
lang_hu[129]  = 'Fenntartás';
lang_hu[130]  = 'Saját csapatok';
lang_hu[131]  = 'Aktuális termelés';
lang_hu[132]  = 'Termelés ezen a szinten:';
lang_hu[133]  = 'Kiépítés ára erre a szintre:';
lang_hu[134]  = 'Túl kevés nyersanyag';
lang_hu[135]  = 'óránként';
lang_hu[136]  = 'Rendelkezésre áll';
lang_hu[137]  = 'Mennyiség';
lang_hu[138]  = 'Név';
lang_hu[139]  = 'nincs';
lang_hu[140] = 'Termelés:';          
lang_hu[141] = 'Fa:';                
lang_hu[142] = 'Agyag:';             
lang_hu[143] = 'Vas:';               
lang_hu[144] = 'Búza:';              
lang_hu[145] = 'Egységek';           
lang_hu[146] = 'Egységek';           
lang_hu[147] = 'Római';              
lang_hu[148] = 'Germán';             
lang_hu[149] = 'Gall';               
lang_hu[150] = 'Légió';              
lang_hu[151] = 'Testőrség';          
lang_hu[152] = 'Birodalmi';          
lang_hu[153] = 'Equites Legati';     
lang_hu[154] = 'Equites Imperatoris';
lang_hu[155] = 'Equites Caesaris';   
lang_hu[156] = 'Faltörő kos';        
lang_hu[157] = 'Tűzkatapult';        
lang_hu[158] = 'Szenátor';           
lang_hu[159] = 'Telepes';            
lang_hu[160] = 'Buzogányos';         
lang_hu[161] = 'Lándzsás';           
lang_hu[162] = 'Csatabárdos';        
lang_hu[163] = 'Felderítő';          
lang_hu[164] = 'Paladin';            
lang_hu[165] = 'Teuton lovag';       
lang_hu[166] = 'Katapult';           
lang_hu[167] = 'Törzsi vezetö';      
lang_hu[168] = 'Phalanx';            
lang_hu[169] = 'Kardos';             
lang_hu[170] = 'Felderítő';          
lang_hu[171] = 'Theutat Villám';     
lang_hu[172] = 'Druida lovas';       
lang_hu[173] = 'Haeduan';            
lang_hu[174] = 'Falromboló';         
lang_hu[175] = 'Harci-katapult';     
lang_hu[176] = 'Főnök';              
lang_hu[177] = 'Épületek';           
lang_hu[178] = 'Épület';             
lang_hu[179] = 'Nyersanyagok';       
lang_hu[180] = 'Katonaság';          
lang_hu[181] = 'Infrastruktúra';     
lang_hu[182] = 'Favágó';             
lang_hu[183] = 'Agyagbánya';         
lang_hu[184] = 'Vasércbánya';        
lang_hu[185] = 'Búzafarm';           
lang_hu[186] = 'Fafeldolgozó';       
lang_hu[187] = 'Agyagégető';         
lang_hu[188] = 'Vasöntöde';          
lang_hu[189] = 'Malom';              
lang_hu[190] = 'Pékség';             
lang_hu[191] = 'Raktár';             
lang_hu[192] = 'Magtár';             
lang_hu[193] = 'Fegyverkovács';      
lang_hu[194] = 'Páncélkovács';       
lang_hu[195] = 'Gyakorlótér';        
lang_hu[196] = 'Gyülekezőtér';       
lang_hu[197] = 'Kaszárnya';          
lang_hu[198] = 'Istálló';            
lang_hu[199] = 'Műhely';             
lang_hu[200] = 'Akadémia';           
lang_hu[201] = 'Nagy Kaszárnya';     
lang_hu[202] = 'Nagy Istálló';       
lang_hu[203] = 'Csapdakészítő';      
lang_hu[204] = 'Hősök háza';         
lang_hu[205] = 'Főépület';           
lang_hu[206] = 'Piac';               
lang_hu[207] = 'Követség';           
lang_hu[208] = 'Rejtekhely';         
lang_hu[209] = 'Tanácsháza';         
lang_hu[210] = 'Rezidencia';         
lang_hu[211] = 'Palota';             
lang_hu[212] = 'Kincseskamra';       
lang_hu[213] = 'Kereskedelmi központ'
lang_hu[214] = 'Kőfaragó';           
lang_hu[215] = 'Nagy raktár';        
lang_hu[216] = 'Nagy magtár';        
lang_hu[217] = 'Sebesség:';           
lang_hu[218] = 'mező/óra';           
lang_hu[219] = 'Terhelhetőség:';      
lang_hu[220] = 'Nyersanyag';         
lang_hu[221] = 'Ellátás:';            
lang_hu[222] = 'Kiképzési idő:';      
lang_hu[223] = 'Feltételek:';         
lang_hu[224] = 'Szint';
lang_hu[225] = 'Kész'; 
lang_hu[226] = 'Építési terület'; 
lang_hu[227] = 'Építés alatt';
lang_hu[228] = 'Épület építése';
lang_hu[229] = 'Új épület építése';
lang_hu[230] = 'Kiépítés erre a szintre:'
lang_hu[231] = 'Játékosok';
lang_hu[232] = 'Falvak';
lang_hu[233] = 'Klánok';
lang_hu[234] = 'Támadók';
lang_hu[235] = 'Védők';
lang_hu[236] = 'Általános';
lang_hu[237] = 'Statisztikák';
lang_hu[238] = 'A legjobb játékosok';
lang_hu[239] = 'Klán';
lang_hu[240] = 'Népesség';
lang_hu[241] = 'Keresés';
lang_hu[242] = 'Név';
lang_hu[243] = 'vissza';
lang_hu[244] = 'előre';
lang_hu[245] = 'Koordináták';
lang_hu[246] = 'Falu';
lang_hu[247] = 'A legnagyobb falvak';
lang_hu[248] = 'A leghatalmasabb klánok';
lang_hu[249] = 'Rang';
lang_hu[250] = 'A legeredményesebb támadók';
lang_hu[251] = 'Pontok';
lang_hu[252] = 'A legeredményesebb védők';
lang_hu[253] = 'Játékos bejelentkezett:';
lang_hu[254] = 'Játékos aktív:';
lang_hu[255] = 'Játékos online:';
lang_hu[256] = 'Egyéb';
lang_hu[257] = 'Támadások';
lang_hu[258] = 'Veszteségek';
lang_hu[259] = 'Dátum';
lang_hu[260] = 'Térkép';
lang_hu[261] = 'Részletek:';
lang_hu[262] = 'elhagyatott völgy';
lang_hu[263] = 'Patkány';
lang_hu[264] = 'Kígyó';
lang_hu[265] = 'Farkas';
lang_hu[266] = 'Tigris';
lang_hu[267] = 'Térkép központosítása';
lang_hu[268] = 'Elhagyatott völgy felderítése';
lang_hu[269] = 'Jelentések';
lang_hu[270] = 'Mind';
lang_hu[271] = 'Kereskedelem';
lang_hu[272] = 'Támogatás';
lang_hu[273] = 'Arhív';
lang_hu[274] = 'Címzett';
lang_hu[275] = 'Elküldve';
lang_hu[276] = 'Feladó';
lang_hu[277] = 'Üzenetek';
lang_hu[278] = 'Bejövő';
lang_hu[279] = 'Írás';
lang_hu[280] = 'Faluközpont';
lang_hu[281] = 'Cölöpfal';
lang_hu[282] = 'A cölöpfal megvédi a falut a támadásokkal szemben. Minél magasabb szintre van kiépítve a fal, annál sikeresebben tudják megvédeni a lakosok falujukat az ellenséges csapatokkal szemben.';
lang_hu[283] = 'A gyülekezőtéren gyűlnek össze a faluban lévő harcosaid. Onnan küldheted őket a szomszédos falvakba, támogatás, fosztogatás vagy hódítás céljából.';
lang_hu[284] = 'Gyülekezőtér';
lang_hu[285] = 'Nép';
lang_hu[286] = 'Profil módosítása';
lang_hu[287] = 'Leírás';
lang_hu[288] = 'Koordináták';
lang_hu[289] = 'Profil';
lang_hu[290] = 'Beállítások';
lang_hu[291] = 'Felhasználó';
lang_hu[292] = 'Grafikus csomag';
lang_hu[293] = 'Játékos profil';
lang_hu[294] = 'Ismertető';
lang_hu[295] = 'Kijelentkezés';
lang_hu[296] = 'Főoldal';
lang_hu[297] = 'Fórum';
lang_hu[298] = 'Játékos';
lang_hu[299] = 'Születésnap';
lang_hu[300] = 'Nem';
lang_hu[301] = 'Lakhely';
lang_hu[302] = 'Falunév:';
lang_hu[303] = 'Jelszó megváltoztatása';
lang_hu[304] = 'Régi jelszó:';
lang_hu[305] = 'Új jelszó:';
lang_hu[306] = 'Felhasználó helyettesítés';
lang_hu[307] = 'A helyettes a te neveddel és az ő jelszavával be tud jelentkezni nálad. Maximum két helyettesed lehet.';
lang_hu[308] = 'Helyettes neve:';
lang_hu[309] = 'A következő játékosoknál vagy beírva helyettesként. A piros X-szel tudod ezeket a helyettesítéseket törölni.';
lang_hu[310] = 'Közös számítógép használat';
lang_hu[311] = 'Ha három napnál tovább játszol egy másik játékossal közös számítógépről, akkor ide be kell írnod az ő nevét.';
lang_hu[312] = 'A játékos neve:';
lang_hu[313] = 'Felhasználó törlése';
lang_hu[314] = 'Itt tudod a felhasználódat törölni. Amint ezt elvégezted, három napig tart, míg a törlés befejeződik. Az első 24 óra eltelte előtt még van lehetőséged, a törlés visszavonására.';
lang_hu[315] = 'Felhasználó törlése?';
lang_hu[316] = 'Megerősítés jelszóval:';
lang_hu[317] = 'Grafikus csomag beállításai';
lang_hu[318] = 'A grafikus csomagok segítségével megváltoztathatod a játék kinézetét valamint az oldal letöltésének idejét is lerövidítheted. Sok grafikus csomagot online is kipróbálhatsz, mielött a gépedre másolnád.';
lang_hu[319] = 'Példa:';
lang_hu[320] = 'Grafikus csomag letöltés';
lang_hu[321] = 'Méret';
lang_hu[322] = 'Teszt';
lang_hu[323] = 'Letöltés';
lang_hu[324] = 'Online';
lang_hu[325] = 'Jelszó';
lang_hu[326] = 'A jövőben automatikus bejelentkezés';
lang_hu[327] = 'Ahhoz hogy beléphessen, aktiválnia kell a böngésző Cookie-ait. Ha több ember is használja a számítógépet, akkor biztonsági okokból "A jövőben automatikus bejelentkezés"-t kikapcsolni, hogy a böngésző bezárásával a Cookie-k törlődjenek.';
lang_hu[328] = 'Faltörő kos';
lang_hu[329] = 'Falromboló';
lang_hu[330] = 'Világcsoda';
lang_hu[331] = 'Jelenlegi építési idő';
lang_hu[332] = 'Építési idő ezen a szinten:';
lang_hu[333] = 'Kijelentkezés befejezve!';
lang_hu[334] = 'Köszönet a látogatásodért';
lang_hu[335] = 'Ha több ember is használja ezt a számítógépet, akkor biztonsági okokból a Cookie-kat töröld, a tárolt neveddel és a jelszavaddal együtt:';
lang_hu[336] = 'Cookie-k törlése';
lang_hu[337] = 'Nyersanyagok küldése';
lang_hu[338] = 'Vásárlás';
lang_hu[339] = 'Eladás';
lang_hu[340] = 'NPC kereskedelem';
lang_hu[341] = 'Vasércbánya';
lang_hu[342] = 'új';
lang_hu[343] = 'nyersanyagot szállít ide:';
lang_hu[344] = 'Főépület';
lang_hu[345] = 'Nincs jelentés';
lang_hu[346] = 'felajánlott';
lang_hu[347] = 'Hírek';
lang_hu[348] = 'Klán események';
lang_hu[349] = 'Esemény';
lang_hu[350] = 'meghívta a klánba:'
lang_hu[351] = 'belépett a Klánba';
lang_hu[352] = 'a Klánhoz';
lang_hu[353] = '-nek egy MNT-t';
lang_hu[354] = 'Klán elhagyása';
lang_hu[355] = 'Katonai események';
lang_hu[356] = 'megtámadja';
lang_hu[357] = 'Nyilvános fórum';
lang_hu[358] = 'Fórumnév';
lang_hu[359] = 'Utolsó hozzászólás';
lang_hu[360] = 'Témák';
lang_hu[361] = 'Nincs még téma létrehozva';
lang_hu[362] = 'Nyilvános';
lang_hu[363] = 'Válaszok';
lang_hu[364] = 'Pozíciók kiosztása';
lang_hu[365] = 'Név megváltoztatása';
lang_hu[366] = 'Játékos kidobása';
lang_hu[367] = 'Klánleírás megváltoztatása';
lang_hu[368] = 'Klán diplomácia';
lang_hu[369] = 'Játékos meghívása a Klánba';
lang_hu[370] = 'Link a Fórumhoz';
lang_hu[371] = 'Szövetségek';
lang_hu[372] = 'MNT';
lang_hu[373] = 'Háború';
lang_hu[374] = 'Az agyagbányában nyers agyagot termelnek ki. Minél magasabb szintre van kiépítve az agyagbánya, annál nagyobb lesz a termelés.';
lang_hu[375] = 'Max. Szállítási idő';
lang_hu[376] = 'óra';
lang_hu[377] = 'Csak saját Klán';
lang_hu[378] = 'nyersanyag elosztás';
lang_hu[379] = 'Az NPC kereskedőkkel szabadon el tudod osztani a raktárodba a nyersanyagokat.';
lang_hu[380] = 'Az első sor az aktuális raktárad tartalmát mutatja. A második sorban a te saját nyersanyagelosztásodat láthatod. A harmadik sor a különbséget mutatja az új és a régi raktár tartalom között.';
lang_hu[381] = 'Nyersanyag';
lang_hu[382] = 'Nyersanyag veszteség';
lang_hu[383] = 'Támadó';
lang_hu[384] = 'Védő';
lang_hu[385] = 'Támadó';
lang_hu[386] = 'Össz nyersanyag';
lang_hu[387] = 'Élelemfelhasználás';
lang_hu[388] = 'Hős tapasztalat';
lang_hu[389] = 'Teherbírás';
lang_hu[390] = 'ahonnan jött:';
lang_hu[391] = 'férfi';
lang_hu[392] = 'nő';
lang_hu[393] = 'Üzenet írása';
lang_hu[394] = 'olvasatlan';
lang_hu[395] = 'Jegyzetfüzet';
lang_hu[396] = 'Földfal';
lang_hu[397] = 'Építés később';
lang_hu[398] = 'Elég nyersanyag:';
lang_hu[399] = 'nincs cím'
lang_hu[400] = 'Aktuális max. mennyiség';
lang_hu[401] = 'Max. mennyiség ezen a szinten:'
lang_hu[402] = 'Csapdák';
lang_hu[403] = 'Címzett';
lang_hu[404] = 'Klán Fórum';
lang_hu[405] = 'Az alábbi területen létrehoz';
lang_hu[406] = 'Új Fórum';
lang_hu[407] = 'Szerző';
lang_hu[408] = 'Üzenet';
lang_hu[409] = 'létrejött';
lang_hu[410] = 'Hozzászólás';
lang_hu[411] = 'Lak:'
lang_hu[412] = 'Egységek kiküldése';
lang_hu[413] = 'Harc-Szimulátor';
lang_hu[414] = 'Fenntartás';
lang_hu[415] = 'Agyagbánya';
lang_hu[416] = 'Légió';
lang_hu[417] = 'Támadás';
lang_hu[418] = 'Egységmozgások';
lang_hu[419] = 'Phalanx';
lang_hu[420] = 'visszavon';
lang_hu[421] = 'Felajánlás';
lang_hu[422] = 'Keresés';
lang_hu[423] = 'Játékos';
lang_hu[424] = 'Időtartam';
lang_hu[425] = 'Akció';
lang_hu[426] = 'Túl kevés kereskedő';
lang_hu[427] = 'Ajánlat elfogadása';
lang_hu[428] = 'támogatja';
//lang_


var textnodes = document.evaluate(
    "//text()",
    document,
    null,
    XPathResult.UNORDERED_NODE_SNAPSHOT_TYPE,
    null);

var titlenodes = document.evaluate(
    "//area[@href]",
    document,
    null,
    XPathResult.UNORDERED_NODE_SNAPSHOT_TYPE,
    null);


for (var i = 0; i < textnodes.snapshotLength; i++) {
    node = textnodes.snapshotItem(i);
    str = node.data;
    for (keys in lang_from) {
			  if (str == lang_from[keys]){
          str = str.replace(lang_from[keys],lang_hu[keys]);
        }
    }    
    node.data = str;
}

for (var i = 0; i < textnodes.snapshotLength; i++) {
    node = textnodes.snapshotItem(i);
    str = node.data;
    for (keys in lang_from) {
          str = str.replace(lang_from[keys],lang_hu[keys]);
    }    
    node.data = str;
}


for (var i = 0; i < titlenodes.snapshotLength; i++) {
    node = titlenodes.snapshotItem(i);
    str = node.getAttribute("title");
    //alert(str);
    for (keys in lang_from) {
        if (str == lang_from[keys]){
          str = str.replace(lang_from[keys],lang_hu[keys]);
        }  
    }    
    node.setAttribute("title",str);
}

for (var i = 0; i < titlenodes.snapshotLength; i++) {
    node = titlenodes.snapshotItem(i);
    str = node.getAttribute("title");
    //alert(str);
    for (keys in lang_from) {
          str = str.replace(lang_from[keys],lang_hu[keys]);
    }    
    node.setAttribute("title",str);
}